• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Julio Iglesias - Les Sourires De Mes Souvenirs

    Просмотров: 22
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Julio Iglesias - Les Sourires De Mes Souvenirs, а также перевод, видео и клип.

    Les sourires de mes souvenirs / Улыбки моих воспоминаний

    La nuit on s'inventait de la lumière,
    En se parlant de tout, de rien, d'amour,
    Et quand on avait bien refait la terre,
    Sur terre il faisait jour.

    Le ciel nous allumait de la musique, et toi...
    Toi tu me préparais un bon café,
    Et puis je m'en allais, comme d'habitude,
    En rêvant de rester.

    C'était timide et c'etait formidable.
    Dans un baiser on retenait le temps.
    La vie était ma femme
    Et tu lui donnais une âme.
    L'éternité tenait dans cet moment...

    Je sais que tout s'en va, que tout s'efface,
    Je sais la nostalgie qui va venir,
    Mais ces moments qui passent
    Sont les sourires de mes souvenirs.

    C'était un arc-en-ciel, notre aventure,
    Soleil et pluie, mais toutes les couleurs.
    Avec le temps se ferme la blessure;
    Il reste la douleur.

    J'étais le prisonnier de tes caresses et toi
    Tu me parlais toujours de liberté,
    Et le silence qui suivait ton rire
    Avait l'air de chanter.

    Sans être Roméo j'avais Juliette
    Et la légende était réalité.
    Tu me mentais peut-être,
    Mais tu savais m'apparaître
    Plus belle encore que la verité.

    Je sais la page blanche de l'absence,
    Mais dan mon cœur, où tout reste à écrire,
    Tous ces moments qui dansent
    Sont les sourires de mes souvenirs.

    По ночам мы устраивали себе светильник,
    Говорили и обо всем, и ни о чем, и о любви,
    И увлекались переустройством земли,
    пока над ней не начинало светать.

    С неба звучала нам музыка, а ты...
    а ты готовила мне отличный кофе,
    и потом я уходил, как обычно,
    уже мечтая о том, как вернусь.

    Это было так застенчиво и волшебно.
    Во время поцелуя время останавливалось.
    Ты была сама жизнь
    Ты вкладывала свою душу в жизнь.
    И вечность замирала в эти мгновения.

    Я знаю, что все проходит и стирается.
    Я знаю, что не замедлит прийти печаль,
    но эти уходящие мгновения —
    улыбки моих воспоминаний.

    Наше приключение было подобно радуге.
    Когда и солнечно, и дождь — но такое изобилие цветов.
    Со временем рана затягивается,
    и остается лишь печаль.

    Я был в плену твоих ласк, а ты...
    а ты всегда говорила мне о свободе.
    После твоего смеха наступало молчание
    И в нем звучало пение.

    Я не был Ромео, но у меня была Джульетта.
    И легенда стала реальностью.
    И, возможно, ты лгала.
    Но при этом ты умела казаться мне
    еще красивее, чем была на самом деле.

    Я знаю, что такое белая страница — твое отсутствие,
    но в моем сердце, где все жаждет заполнить ее,
    Все эти встающие передо мной мгновения —
    улыбки моих воспоминаний.

    Les sourires de mes souvenirs / Smiles my memories

    La nuit on s'inventait de la lumière,
    En se parlant de tout, de rien, d'amour,
    Et quand on avait bien refait la terre,
    Sur terre il faisait jour.

    Le ciel nous allumait de la musique, et toi ...
    Toi tu me préparais un bon café,
    Et puis je m'en allais, comme d'habitude,
    En rêvant de rester.

    C'était timide et c'etait formidable.
    Dans un baiser on retenait le temps.
    La vie était ma femme
    Et tu lui donnais une âme.
    L'éternité tenait dans cet moment ...

    Je sais que tout s'en va, que tout s'efface,
    Je sais la nostalgie qui va venir,
    Mais ces moments qui passent
    Sont les sourires de mes souvenirs.

    C'était un arc-en-ciel, notre aventure,
    Soleil et pluie, mais toutes les couleurs.
    Avec le temps se ferme la blessure;
    Il reste la douleur.

    J'étais le prisonnier de tes caresses et toi
    Tu me parlais toujours de liberté,
    Et le silence qui suivait ton rire
    Avait l'air de chanter.

    Sans être Roméo j'avais Juliette
    Et la légende était réalité.
    Tu me mentais peut-être,
    Mais tu savais m'apparaître
    Plus belle encore que la verité.

    Je sais la page blanche de l'absence,
    Mais dan mon cœur, où tout reste à écrire,
    Tous ces moments qui dansent
    Sont les sourires de mes souvenirs.

    At night we threw himself luminaire
    We talked about everything and nothing , and of love,
    And addicted to conversion of land
    while above it is not begun to dawn .

    On the palate we sounded music , and you ...
    Are you prepared me great coffee
    and then I left, as usual,
    already dreaming about how to return.

    It was so shy and magical.
    During a kiss while stopped.
    You were life itself
    You put your soul in life.
    And eternity to a standstill in these moments .

    I know that everyone goes through and erased.
    I know it will not be slow to come sadness,
    but these moments leaving -
    smiles of my memories.

    Our adventure was like a rainbow .
    When and sunny and rain - but such an abundance of colors.
    Over time, the wound is delayed,
    and there is only sadness .

    I was a prisoner of your caresses , and you ...
    And you always told me about freedom.
    After a silence of your laughter
    And it sounded singing.

    I was not Romeo , but I was Juliet .
    And legend has become a reality .
    And maybe you lied .
    But it was able to seem like you
    even more beautiful than it was in reality.

    I know what a white page - your absence ,
    but in my heart , where all eager to fill it ,
    All these moments of getting up in front of me -
    smiles of my memories.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет