одна из любимейших песен
MANHÃ DE CARNAVAL
A.MariaL. Bonfa
Manhã, tão bonita manhã
Dá vida a uma nova canção
E a minha voz vai até a eternidade
Em seu caminho vai sempre a cantar
Dás cordas do meu violão
Que só teu amor procurou
Vem uma voz pois há de chegar
A manhã de Carnaval
Manhã, tão bonita manhã
Dá vida a uma nova canção
E a minha voz vai até a eternidade
Em seu caminho vai sempre a cantar
Dás cordas do meu violão
Que só teu amor procurou
Vem uma voz pois há de chegar
A manhã de Carnaval
нашла построчный перевод по-русски
кажется он примерный
Утро, такое красивое утро
Рождается новая песня
Воспевающая только твои глаза
Твой смех, твои руки
И что будет день
Когда ты придешь
Из струн моей гитары
Которая только твою любовь искала
Возникает голос рассказывающий
О поцелуях страстных (потерянных, заблудившихся)
На губах твоих
(Camila Benson: dos beijos pedidos dos labios meus - о поцелуях, выпрошенных моими губами)
Поет мое сердце, радость вернулась
Такое счастливое утро этой любви
one of my favorite songs
MANHÃ DE CARNAVAL
A.MariaL. Bonfa
Manhã, tão bonita manhã
Dá vida a uma nova canção
E a minha voz vai até a eternidade
Em seu caminho vai semper a cantar
Dás cordas do meu violão
Que só teu amor procurou
Vem uma voz pois há de chegar
A manhã de Carnaval
Manhã, tão bonita manhã
Dá vida a uma nova canção
E a minha voz vai até a eternidade
Em seu caminho vai semper a cantar
Dás cordas do meu violão
Que só teu amor procurou
Vem uma voz pois há de chegar
A manhã de Carnaval
found a line-by-line translation in Russian
he seems to be approximate
Morning, such a beautiful morning
A new song is born
Singing only to your eyes
Your laugh, your hands
And what will be the day
When will you come
From the strings of my guitar
Who only looked for your love
There is a voice telling
About passionate kisses (lost, lost)
On your lips
(Camila Benson: dos beijos pedidos dos labios meus - about the kisses begged by my lips)
My heart sings, joy is back
Such a happy morning of this love