Silence and kindness
Silence and kindness
Silence and kindness
Silence and kindness
The first time I see Alice, she, she climbs a tree
She's headed east
It's not that she can't breathe
Follow sister's lead
Ministry rail, before the CCP
At just sixteen for proper speech
The proper teach about how to serve
A higher breed and the canyon deep
How you can never reach between us
Through the power
And convenience
All that I see
Is the difference between us
Silence and kindness
Silence and kindness
Silence and kindness
Silence and kindness
Some just adjust
Some can't just step out of the shadow as they please
Silence and kindness
Silence
You can't just step out of the shadow as you please
Silence and kindness
Silence
Comfortably lost in the governess shadow
And young Marie, she finds a man
His appetite and wandering hand
Locks her outside after a fight
To just be quiet look for the light
When she gets in to find written
A banishment
She is all alone
She is on her own
For the first time
Not the last time
That a husband
A companion
Sees the difference between us
(Between us, between us)
(Shadows)
(The difference between us)
Silence and kindness
Silence and kindness
Silence and kindness
Silence and kindness
Some just adjust
Some can't just step out of the shadow as they please
Silence and kindness
Silence
You can't just step out of the shadow as you please
Silence and kindness
Silence
Comfortably lost in the governess shadow
Comfortably lost in the governess shadow
The governess shadow
The governess shadow
The governess shadow
The governess shadow
Silence and kindness
Silence and kindness (you can't just step out of the shadow as you please)
Silence and kindness
Silence and kindness
Silence and kindness
Silence and kindness
Silence and kindness
Silence and kindness (the governess shadow)
Silence and kindness
Silence and kindness (you can't just step out of the shadow as you please)
Silence and kindness
Silence and kindness
Silence and kindness
Silence and kindness
Silence
The governess shadow
Тишина и доброта
Тишина и доброта
Тишина и доброта
Тишина и доброта
Когда я впервые вижу Алису, она лезет на дерево.
Она направляется на восток
Дело не в том, что она не может дышать
Следуй примеру сестры
Министерство железной дороги до КПК
Всего в шестнадцать лет для правильной речи
Правильное учение о том, как служить
Высшая порода и глубокий каньон
Как ты никогда не сможешь достичь между нами
Через силу
И удобство
Все, что я вижу
Есть ли разница между нами
Тишина и доброта
Тишина и доброта
Тишина и доброта
Тишина и доброта
Некоторые просто приспосабливаются
Некоторые не могут просто выйти из тени, как им заблагорассудится.
Тишина и доброта
Тишина
Ты не можешь просто выйти из тени, как тебе заблагорассудится.
Тишина и доброта
Тишина
Комфортно потерявшись в тени гувернантки
И юная Мари, она находит мужчину
Его аппетит и блуждающая рука
Запирает ее снаружи после ссоры
Чтобы просто молчать, ищи свет
Когда она приходит и находит написанное
Изгнание
Она совсем одна
Она сама по себе
В первый раз
Не в последний раз
Это муж
Компаньон
Видит разницу между нами
(Между нами, между нами)
(Тени)
(Разница между нами)
Тишина и доброта
Тишина и доброта
Тишина и доброта
Тишина и доброта
Некоторые просто приспосабливаются
Некоторые не могут просто выйти из тени, как им заблагорассудится.
Тишина и доброта
Тишина
Ты не можешь просто выйти из тени, как тебе заблагорассудится.
Тишина и доброта
Тишина
Комфортно потерявшись в тени гувернантки
Комфортно потерявшись в тени гувернантки
Тень гувернантки
Тень гувернантки
Тень гувернантки
Тень гувернантки
Тишина и доброта
Тишина и доброта (нельзя просто так выйти из тени, как заблагорассудится)
Тишина и доброта
Тишина и доброта
Тишина и доброта
Тишина и доброта
Тишина и доброта
Тишина и доброта (тень гувернантки)
Тишина и доброта
Тишина и доброта (нельзя просто так выйти из тени, как заблагорассудится)
Тишина и доброта
Тишина и доброта
Тишина и доброта
Тишина и доброта
Тишина
Тень гувернантки