• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни KOKIA - Il Mare Dei Suoni

    Просмотров: 15
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни KOKIA - Il Mare Dei Suoni, а также перевод, видео и клип.

    i suoni che vibrano nell’aria tesa.
    da dove da dove viene?
    [the sounds that vibrate in the tense air.
    where, where do they come from?]

    mi abbandono alla musica,
    affondando profondamente in onde dei suoni.
    [I surrender to the music,
    sinking deeply into the waves of sounds.]

    il cuore fino di vetro toccando il suono adesso comincia a svegliarsi.
    [by touching the sound, the heart of glass now begins to awaken.]

    mi abbandono alla musica,
    affondando profondamente in onde dei suoni.
    [I surrender to the music,
    sinking deeply into the waves of sounds.]

    il cuore fino di vetro toccando il suono adesso comincia a svegliarsi.
    [by touching the sound, the heart of glass now begins to awaken.]

    il sentimento che esce dal fondo del mio cuore,
    i suoni che vibrano nell’aria tesa.
    da dove da dove viene?
    [the feeling that comes from the bottom of my heart,
    the sounds that vibrate in the tense air.
    where, where do they come from?]

    apriamo il cuore.
    [open your heart.]

    il sentimento che esce dal fondo del mio cuore,
    i suoni che vibrano nell’aria tesa.
    da dove da dove viene?
    [the feeling that comes from the bottom of my heart,
    the sounds that vibrate in the tense air.
    where, where do they come from?]

    mi abbandono alla musica,
    affondando profondamente in onde dei suoni.
    [I surrender to the music,
    sinking deeply into the waves of sounds.]

    il cuore fino di vetro toccando il suono adesso comincia a svegliarsi.
    [by touching the sound, the heart of glass now begins to awaken.]

    un suono caduto nel mondo in blù.
    un dono dal cielo.
    ascoltiamo bene. apriamo il cuore.
    [A sound fell onto a world of blue.
    a gift from heaven.
    listen well. open your heart.]

    il sentimento che esce dal fondo del mio cuore,
    i suoni che vibrano nell’aria tesa.
    da dove da dove viene?
    [the feeling that comes from the bottom of my heart,
    the sounds that vibrate in the tense air.
    where, where do they come from?]

    il cuore fino di vetro toccando il suono adesso comincia a svegliarsi.
    [by touching the sound, the heart of glass now begins to awaken.]

    звуки, которые вибрируют в напряженном воздухе.
    От куда это?
    [звуки, которые вибрируют в напряженном воздухе.
    откуда, откуда они берутся?]

    Я отдаюсь музыке,
    глубоко погружаясь в волны звуков.
    [Я сдаюсь музыке,
    глубоко погружаясь в волны звуков.]

    стекло, касающееся звука, теперь начинает просыпаться.
    [прикоснувшись к звуку, сердце стекла начинает просыпаться.]

    Я отдаюсь музыке,
    глубоко погружаясь в волны звуков.
    [Я сдаюсь музыке,
    глубоко погружаясь в волны звуков.]

    стекло, касающееся звука, теперь начинает просыпаться.
    [прикоснувшись к звуку, сердце стекла начинает просыпаться.]

    чувство, которое исходит из глубины моего сердца,
    звуки, которые вибрируют в напряженном воздухе.
    От куда это?
    [чувство, которое исходит из глубины моего сердца,
    звуки, которые вибрируют в напряженном воздухе.
    откуда, откуда они берутся?]

    давайте откроем наши сердца.
    [Открой свое сердце.]

    чувство, которое исходит из глубины моего сердца,
    звуки, которые вибрируют в напряженном воздухе.
    От куда это?
    [чувство, которое исходит из глубины моего сердца,
    звуки, которые вибрируют в напряженном воздухе.
    откуда, откуда они берутся?]

    Я отдаюсь музыке,
    глубоко погружаясь в волны звуков.
    [Я сдаюсь музыке,
    глубоко погружаясь в волны звуков.]

    стекло, касающееся звука, теперь начинает просыпаться.
    [прикоснувшись к звуку, сердце стекла начинает просыпаться.]

    звук упал в синий мир.
    подарок с небес.
    давайте хорошо послушаем. давайте откроем наши сердца.
    [Звук упал на синий мир.
    подарок с небес.
    слушай хорошо. Открой свое сердце.]

    чувство, которое исходит из глубины моего сердца,
    звуки, которые вибрируют в напряженном воздухе.
    От куда это?
    [чувство, которое исходит из глубины моего сердца,
    звуки, которые вибрируют в напряженном воздухе.
    откуда, откуда они берутся?]

    стекло, касающееся звука, теперь начинает просыпаться.
    [прикоснувшись к звуку, сердце стекла начинает просыпаться.]

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет