Потанцуйте как Иэн Кёртис,
руки ноги дэнс Спортивные очки
щёлк щёлк щёлк, да я щелкаю лицом
можно так курить или топить за балдежь
я лично на старых сидениях кинотеатра
а ты на нож
мне бы в пост панк, мне бы в пост панк
эмокор я играл а пост панк всё никак
мне бы в пост панк, мне бы в пост панк
здесь я был, а там буерак
новые группы плодятся как бомжи
хочешь жить набивай партаки
мой дом твой дом - Новостройки
на неокрепших головах, возвышаются кресты
мне бы в пост панк, мне бы в пост панк
здесь плохо и дебрь а у меня ерунда
мне бы в пост панк, мне бы в пост панк
набил стик пок,а вышел партак
(ПАРТАК)
Всё это похоже на корень имбиря
Наркотики нельзя но на донышке можно( ВОДКУ)
Паблики и группы постят ерунду (ГАМНО)
Ян Кёртис будет жить, а я Умру
мне бы в пост панк, мне бы в пост панк
здесь я был, а там всё никак
мне бы в пост панк, мне бы в пост панк(ПОСТ ПАНК)
эмокор я играл а пост панк всё никак
мне бы в пост панк, мне бы в пост панк
здесь я был, а там буерак(БУЕРАК)
мне бы в пост панк, мне бы в пост панк(ПОСТ ПАНК)
здесь я был а там буерак(БУЕРАК)
здесь я был а там буерак
Dance as Ian Kurtis,
Hands Foot Dance Sports Glasses
Schelk Shchelk Shchelk, yes I click
You can smoke so much or soak for the border
I personally on old cinema seats
And you on the knife
I would be a punk, I would be punk
Emocor I played a punk fast
I would be a punk, I would be punk
here I was, and there Buerak
New groups are fruit like a homeless
Want to live feeding parties
My Home Your Home - New Buildings
on rapid heads, crosses rise
I would be a punk, I would be punk
here is bad and we have nonsense
I would be a punk, I would be punk
Putted stycase, and steppa
(Passak)
All this is similar to the root of ginger
Drugs can not but on the bottom you can (vodka)
Public and groups are postponed nonsense (Gamna)
Jan Kurtis will live, and I die
I would be a punk, I would be punk
here I was, and there everything
I would be a punk, I would be punk (post punk)
Emocor I played a punk fast
I would be a punk, I would be punk
Here I was, and there Buerak (Buerak)
I would be a punk, I would be punk (post punk)
Here I was and there Buerak (Buerak)
here I was and there Buerak