Z głębi ran
W blasku hord,
Idzie czarny król,
Abadon.
Nad nim krąg siedmiu głów
Sprzęga czarci gniew
W płomień.
I stanął smok
Przed mającą rodzić niewiastą,
Ażeby skoro porodzi
Pożreć ją,
Dziecię,
Jego raj.
Z głębi ran,
Z chaszcz i nor,
Zemsty nadszedł czas.
I przemoc.
Śmierć za płacz,
Płacz za śmierć,
Śmierć za diabła krew przelaną.
I porodziła tyrana
Z żelaznym berłem,
Lecz porwał go Bóg
Spod zębów wyzwoliciela.
Wzniósł Abadon stary miecz,
Plunął w piach.
- Wojna psie!
Ognisty diament spadł
I lud w obawie ukląkł.
Wraz z nim potomstwo jej.
- Zemstą płomień i bat!
Płomień i bat!
Z czarcich hord
Ognisty diament spadł
I lud w obawie ukląkł.
Wraz z nim potomstwo jej.
- Zemstą płomień i bat!
Płomień i bat!
Czarna postać rozdaje śmierć.
Śmierć i płacz.
Śmierć i płacz.
Czarne widmo rozpala miecz.
Śmierć i płacz.
Śmierć i płacz.
Czarne widmo rozpala miecz.
Śmierć i płacz.
Śmierć i płacz.
Czarne widmo kieruje miecz
W niebo.
Śmierć i płacz.
Śmierć i płacz.
Zemsta piekieł dopełnia się.
Из глубины раны
В сиянии полчищ,
Черный король идет
Abadon.
Над ним круг из семи голов
Пары дьявольский гнев
В пламя.
И дракон встал
Прежде чем родить женщину,
Что он родит
Пожрать ее
Ребенок,
Его рай.
Из глубины раны
С хворостом и норами,
Месть сейчас.
И насилие.
Смерть за плач
Плакать о смерти
Смерть за пролитую кровь дьявола.
И она родила тирана
С железным скипетром,
Но Бог взял его
Из-под зубов освободителя.
Он поднял старый меч, Авадон
Он плюнул в песок.
- Собачья война!
Огненный бриллиант упал
И люди преклонили колени в страхе.
Ее потомство с ним.
- Пламя мести и кнута!
Пламя и кнут!
Из полчищ дьявола
Огненный бриллиант упал
И люди преклонили колени в страхе.
Ее потомство с ним.
- Пламя мести и кнута!
Пламя и кнут!
Черная фигура распределяет смерть.
Смерть и плач.
Смерть и плач.
Черный призрак разжигает меч.
Смерть и плач.
Смерть и плач.
Черный призрак разжигает меч.
Смерть и плач.
Смерть и плач.
Черный призрак направляет меч
В небо.
Смерть и плач.
Смерть и плач.
Месть ада завершается.