• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Kayna Samet - Si tu m'aimes

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Kayna Samet - Si tu m'aimes, а также перевод, видео и клип.

    Si tu m'aimes, si tu m'aimes
    Si tu m'aimes
    Si tu m'aimes, si tu m'aimes
    J'ai ton nom qui résonne et tout part en live
    Perdue, je n'me reconnais plus, j'avoue j'suis dépassée
    Je sais que je déconne, c'est plus fort que moi
    Et malgré tout ce temps qui passe je peine à t'effacer
    Aïe-aïe, j'comprends pas c'qui m'arrive
    Tu étais mon gilet pare-balles, me parlais mariage
    Aïe-aïe, pourtant j'suis pas naïve
    Jamais j'aurais cru être en mal de toi
    Parce que j'ai jamais renoncé, j'ai toujours tout encaissé
    Je me disais, "méfie-toi du bonheur, la vie t'a tellement blessée, hé-hé"
    Malgré le mal que tu m'as fait, j'ai jamais cessé de rêver
    Malgré le mal que tu m'as fait, j'ai jamais cessé de t'aimer
    Oh-oh, je pourrais m'enfuir de ce monde cruel
    Oh-oh, et enfin me dire que la vie est plus belle
    Plus belle si tu m'aimes, m'aimes, m'aimes, m'aimes
    Si tu m'aimes, m'aimes, si tu m'aimes, m'aimes
    Si tu m'aimes, m'aimes, m'aimes, m'aimes
    Si tu m'aimes, m'aimes, si tu m'aimes, m'aimes
    Faudrait que j'abandonne, que je cesse d'y croire
    Jeter ce qu'il reste de nous et m'en débarrasser
    Je n'suis plus qu'un fantôme devant son miroir
    Qui se rassure en se disant "bientôt ça va passer"
    Aïe-aïe, j'comprends pas c'qui m'arrive
    Tu étais mon gilet pare-balles, me parlais mariage
    Aïe-aïe, pourtant j'suis pas naïve
    Jamais j'aurais cru être en mal de toi
    Parce que j'ai jamais renoncé, j'ai toujours tout encaissé
    Je me disais, "méfie-toi du bonheur, la vie t'a tellement blessée, hé-hé"
    Malgré le mal que tu m'as fait, j'ai jamais cessé de rêver
    Malgré le mal que tu m'as fait, j'ai jamais cessé de t'aimer
    Oh-oh, je pourrais m'enfuir de ce monde cruel
    Oh-oh, et enfin me dire que la vie est plus belle
    Plus belle si tu m'aimes, m'aimes, m'aimes, m'aimes
    Si tu m'aimes, m'aimes, si tu m'aimes, m'aimes
    Si tu m'aimes, m'aimes, m'aimes, m'aimes
    Si tu m'aimes, m'aimes, si tu m'aimes, m'aimes
    Si tu m'aimes, m'aimes
    Si tu m'aimes, si tu m'aimes
    Si tu m'aimes
    Si tu m'aimes, si tu m'aimes, si tu m'aimes, si tu m'aimes
    Si tu m'aimes, si tu m'aimes, si tu m'aimes, si tu m'aimes
    Si tu m'aimes, si tu m'aimes
    Si tu m'aimes, si tu m'aimes
    Oh-oh, je pourrais m'enfuir de ce monde cruel
    Oh-oh, et enfin me dire que la vie est plus belle
    Plus belle si tu m'aimes, m'aimes, m'aimes, m'aimes
    Si tu m'aimes, m'aimes, si tu m'aimes, m'aimes
    Si tu m'aimes, m'aimes, m'aimes, m'aimes
    Si tu m'aimes, m'aimes, si tu m'aimes, m'aimes
    Si tu m'aimes, si tu m'aimes
    Oh, si tu m'aimes

    Если ты любишь меня, если ты любишь меня
    Если ты любишь меня
    Если ты любишь меня, если ты любишь меня
    У меня звучит твое имя, и все идет в жизнь
    Потерялся, я больше не узнаю себя, признаюсь, я потрясен
    Я знаю, что шучу, это сильнее меня.
    И несмотря на все это время, я изо всех сил пытаюсь стереть тебя
    Ой-ой, я не понимаю, что со мной происходит
    Ты был моим бронежилетом, говорил со мной о браке
    Ой-ой, но я не наивный
    Я никогда не думал, что буду для тебя плохим
    Потому что я никогда не сдавался, я всегда брал все
    Я сказал себе: «Берегись счастья, жизнь так тебя ранила, эй-эй»
    Несмотря на вред, который ты мне причинил, я никогда не переставал мечтать
    Несмотря на вред, который ты мне причинил, я никогда не переставал любить тебя.
    О-о, я мог бы сбежать из этого жестокого мира
    О-о, и скажи мне наконец, что жизнь прекраснее
    Красивее, если ты любишь меня, любишь меня, любишь меня, любишь меня.
    Если ты любишь меня, люби меня, если ты любишь меня, люби меня
    Если ты любишь меня, люби меня, люби меня, люби меня.
    Если ты любишь меня, люби меня, если ты любишь меня, люби меня
    Я должен сдаться, перестать в это верить
    Выбросьте то, что от нас осталось, и избавьтесь от этого.
    Я просто призрак перед ее зеркалом
    Кто успокаивает себя словами «скоро это пройдет»
    Ой-ой, я не понимаю, что со мной происходит
    Ты был моим бронежилетом, говорил со мной о браке
    Ой-ой, но я не наивный
    Я никогда не думал, что буду для тебя плохим
    Потому что я никогда не сдавался, я всегда брал все
    Я сказал себе: «Берегись счастья, жизнь так тебя ранила, эй-эй»
    Несмотря на вред, который ты мне причинил, я никогда не переставал мечтать
    Несмотря на вред, который ты мне причинил, я никогда не переставал любить тебя.
    О-о, я мог бы сбежать из этого жестокого мира
    О-о, и скажи мне наконец, что жизнь прекраснее
    Красивее, если ты любишь меня, любишь меня, любишь меня, любишь меня.
    Если ты любишь меня, люби меня, если ты любишь меня, люби меня
    Если ты любишь меня, люби меня, люби меня, люби меня.
    Если ты любишь меня, люби меня, если ты любишь меня, люби меня
    Если ты любишь меня, люби меня
    Если ты любишь меня, если ты любишь меня
    Если ты любишь меня
    Если ты любишь меня, если ты любишь меня, если ты любишь меня, если ты любишь меня
    Если ты любишь меня, если ты любишь меня, если ты любишь меня, если ты любишь меня
    Если ты любишь меня, если ты любишь меня
    Если ты любишь меня, если ты любишь меня
    О-о, я мог бы сбежать из этого жестокого мира
    О-о, и скажи мне наконец, что жизнь прекраснее
    Красивее, если ты любишь меня, любишь меня, любишь меня, любишь меня.
    Если ты любишь меня, люби меня, если ты любишь меня, люби меня
    Если ты любишь меня, люби меня, люби меня, люби меня.
    Если ты любишь меня, люби меня, если ты любишь меня, люби меня
    Если ты любишь меня, если ты любишь меня
    О, если ты любишь меня

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет