Romaji
Anata no yubi ga
Sono mune ga sono hitomi ga
Mabushikute
Sukoshi memai ga suru
Yoru mo aru
Sore wai fui ni ochitekite
Amari ni mo atatakakute
Nomikonda
Nanairo no hoshi
Hajikeru hibana mitai ni
Gyutto boku wo komareseta
Sore de mata aruite yukeru koto
Osowatta nda
Kami sama douka douka
Koe wo kikasete
Hon no chotto de ii kara
Mou nidoto hanarenai youni
Anata to futari
Kono seiza no youni
Musunde hoshikute
Yume no naka de sae doumo
Jouzu janai kokoro guai
Ki ni shinai de tte
Nageita koto
Naiteita koto
Hotsureta sode no ito
Hippatte
Sutto seiza wo
Tsukutte mita nda
Otagai no yubi wo hoshi toshite
Sore wa hidoku detarame de
Bokura warai aeta nda
Soko ni anata ga ite kureta nara
Sore de ii nda
Ima nara
Donna donna
Konnan de sae mo
Aishite miserareru noni
Amari ni yawaraku musunda
Yowake no aida
Tada me wo miteita
Awa-iro no hitomi ga
Masshiro de iru
Toki mitai na
Koe wo shiteita
Fuyu no nioi ga
Kokoro no naka shizuka ni susamu
Arashi wo kau
Yami no tochuu de
Ochitekita nda
Boku no zujou ni kirameku hoshi
Nakisou na kurai ni
Furete ita nda
Kamisama douka douka
Koe wo kikasete
Honno chotto de ii kara
Mou nidoto hanarenai youni
Anata to futari
Kono seiza no youni
Musunde hoshikute
Eng
Your fingers
That heart, also those eyes
There were nights when
they're looking so dazzling
that I felt a bit dizzy
Suddenly, it fell upon me
and it was extremely warm
Seven-colored star
that deeply swallowed
Just like the bursting sparks
It put me in a big trouble
But then it taught me
how to keep on walking again
Dear God, please oh please
Let me hear your voices
I don't care even for a bit
Just like this constellation
I want you to tie
the two of us
so we won't be apart anymore
Even within dreams,
condition of mind got no better
Please, no need to worry
about all my lament
about all my tears
I pulled a loosen thread
from my sleeve
and straightly form
the line of constellation
and our fingers as the stars
It makes no more sense
that we laughed together
If you're there for me,
It's more than enough
Though now, no matter
what great hardships we face,
I could show you
that I love you so much
Poorly linked
between the dawn,
All I can do was place my gaze
into your dim-colored eyes
As if the time when
it's all blank and white
In the midst of the winter's scent
I heard your voice
A great storm
silently raging inside my heart
In my way to darkness,
A sparking star
fell over my head
I was moved by it
that I want to cry
Dear God, please oh please
Let me hear your voices
I don't care even for a bit
Just like this constellation
I want you to tie
the two of us
so we won't be apart anymore
Ромадзи
Аната-но-юби га
Sono mune ga sono hitomi ga
Мабушикуте
Сукоши мемай га суру
Йору Мо Ару
Боль wai fui ni ochitekite
Амари ни мо ататакакутэ
Номиконда
Нанайро но хоши
Хаджикеру хибана митай ни
Гютто боку во комаресета
Sore de mata aruite yukeru koto
Osowatta nda
Ками сама доука доука
Коэ во кикасете
Hon no chotto de ii kara
Mou nidoto hanarenai youni
Аната в футари
Kono seiza no youni
Musunde hoshikute
Yume no naka de sae doumo
Jouzu janai kokoro guai
Кини синай де тте
Нагейта кото
Найтеита кото
Hotsureta sode no ito
Hippatte
Sutto seiza wo
Цукутте мита nda
Отагаи но юби во хоши тошите
Sore wa hidoku detarame de
Bokura warai aeta nda
Соко ни аната гаитэ курета нара
Sore de ii nda
Има нара
Донна донна
Коннан де сае мо
Айшите мисерареру нони
Амари ни явараку мусунда
Yowake no aida
Tada me wo miteita
Ава-иро но хитоми га
Массиро де Иру
Токи митай на
Коэ во ситейта
Fuyu no nioi ga
Кокоро но нака шизука ни сусаму
Араши во кау
Ями но точуу де
Очитекита НДА
Boku no zujou ni kirameku hoshi
Nakisou na kurai ni
Furete ita nda
Камисама доука доука
Коэ во кикасете
Honno chotto de ii kara
Mou nidoto hanarenai youni
Аната в футари
Kono seiza no youni
Musunde hoshikute
Англ.
Твои пальцы
Это сердце, а также эти глаза
Были ночи, когда
они выглядят так ослепительно
что у меня немного кружилась голова
Вдруг это упало на меня
и было очень тепло
Семицветная звезда
что глубоко проглоченный
Так же, как вспыхивающие искры
Это доставило мне большие неприятности
Но потом это научило меня
как продолжать идти снова
Дорогой Бог, пожалуйста, пожалуйста
Дай мне услышать твои голоса
Мне наплевать даже немного
Как это созвездие
Я хочу, чтобы ты связал
двое из нас
так что мы больше не будем разлучены
Даже во сне
состояние ума не улучшилось
Пожалуйста, не беспокойтесь
обо всех моих причитаниях
обо всех моих слезах
Я потянул ослабленную нить
из моего рукава
и прямо форма
линия созвездия
и наши пальцы как звезды
Больше нет смысла
что мы смеялись вместе
Если ты рядом со мной,
Более чем достаточно
Хотя сейчас все равно
с какими трудностями мы сталкиваемся,
Я мог бы показать тебе
что я так тебя люблю
Плохо связано
между рассветом,
Все, что я могу сделать, это посмотреть
в твои тусклые глаза
Как будто время, когда
это все пустое и белое
Среди запаха зимы
Я слышал твой голос
Великий шторм
тихо бушует в моем сердце
На моем пути во тьму
Искрящаяся звезда
упал мне на голову
Я был тронут этим
что я хочу плакать
Дорогой Бог, пожалуйста, пожалуйста
Дай мне услышать твои голоса
Я не забочусь даже немного
Как это созвездие
Я хочу, чтобы ты связал
двое из нас
так что мы больше не будем разлучены