• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Kika Edgar - Fuera de mi vida

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Kika Edgar - Fuera de mi vida, а также перевод, видео и клип.

    ==Fuera de mi vida==
    No empieces a quitarte la camisa,
    no vas a convencerme como siempre,
    se ha roto el espejo de tu vida,
    te espera un tiempo gris de mala suerte.

    Yo fui esa pared que utilizabas
    para apoyar la piel de vez en cuando
    para jugar al hombre,
    para calmar tu fiebre
    para sentirte un Dios omnipotente.

    Fui tu esclava encadenada a una cama,
    una autómata sin sueños y sin alma
    pero esto se acaba;
    fuera, hoy mi fe te condena;
    fuera, fuera, fuera…

    Fuera de mi vida
    que esta vez la gota reventó la copa,
    fuera de mi vida
    ya no quiero nada de lo que me dabas
    como una limosna de tu hipocresía,
    fuera de mi vida,
    cuando digo fuera, rompo las cadenas,
    fuera de mi vida,
    si me ves llorando
    es mi desencanto,
    hoy veo a un extraño
    y yo te amaba tanto, tanto, tanto…...

    Estabas convencido con el juego
    para decir verdad, estabas ciego;
    yo no compré ninguna de todas tus mentiras,
    cuando tú me engañabas lo sabía.

    Fuera de mi vida
    que esta vez la gota reventó la copa.
    Fuera de mi vida
    ya no quiero nada de lo que me dabas
    como una limosna de tu hipocresía.
    Fuera de mi vida
    cuando digo fuera, rompo las cadenas.
    Fuera de mi vida
    si me ves llorando
    es mi desencanto,
    hoy veo a un extraño
    y yo te amaba tanto….

    Fuera de mi vida
    que esta vez la gota reventó la copa.
    Fuera de mi vida
    ya no quiero nada de lo que me dabas
    como una limosna de tu hipocresía.
    Fuera de mi vida…...

    ==Уходи из моей жизни==

    Не начинай снимать с себя рубашку,
    ты не убедишь меня, как обычно,
    зеркало твоей жизни разбилось,
    тебя ждёт унылая пора невзгод.

    Я для тебя была стеной, которую ты использовал,
    чтобы опираться время от времени,
    чтобы изображать из себя настоящего мужчину,
    чтобы унять твой жар,
    чтобы ты мог чувствовать себя всемогущим богом.

    Я для тебя была наложницей,
    не человеком, а роботом без души и грёз,
    но теперь этому пришёл конец;
    уходи, моё доверие вынесло тебе приговор;
    уходи, уходи, уходи...

    Уходи из моей жизни,
    на сей раз капля переполнила чашу.
    Уходи из моей жизни,
    я уже не хочу ничего из того, что ты мне давал,
    словно подаяние — не искренне, а напоказ.
    Уходи из моей жизни,
    когда говорю: «Уходи» — я срываю оковы.
    Уходи из моей жизни...
    если видишь, что плачу —
    это оттого, что я разочарована,
    сегодня передо мной посторонний,
    а ведь я любила тебя так сильно, сильно, сильно...

    Ты был убеждён, что игра тебе удаётся,
    но откровенно говоря, ты был слеп;
    я не покупалась ни на один из всех твоих обманов,
    когда ты обманывал меня, я об этом знала.

    Уходи из моей жизни,
    на сей раз капля переполнила чашу.
    Уходи из моей жизни,
    я уже не хочу ничего из того, что ты мне давал,
    словно подаяние — не искренне, а напоказ.
    Уходи из моей жизни,
    когда говорю: «Уходи» — я срываю оковы.
    Уходи из моей жизни...
    если видишь, что плачу —
    это оттого, что я разочарована,
    сегодня передо мной посторонний,
    а ведь я так сильно тебя любила.

    Уходи из моей жизни,
    на сей раз капля переполнила чашу.
    Уходи из моей жизни...
    я уже не хочу ничего из того, что ты мне давал,
    словно подаяние — не искренне, а напоказ.
    Уходи из моей жизни...

    Уходи из моей жизни...

    Автор перевода — Simplemente_Maria

    == Out of my life ==
    Don't start taking your shirt off
    you won't convince me like always
    the mirror of your life has been broken,
    a gray time of bad luck awaits you.

    I was that wall that you used
    to support the skin from time to time
    to play man,
    to calm your fever
    to feel like an omnipotent God.

    I was your slave chained to a bed
    an automaton without dreams and without a soul
    but this is over;
    outside, today my faith condemns you;
    out, out, out ...

    Out of my life
    that this time the drop broke the glass,
    out of my life
    I no longer want anything you gave me
    like a handout from your hypocrisy,
    out of my life,
    When I say out, I break the chains
    out of my life,
    if you see me crying
    it's my disappointment
    today i see a stranger
    and I loved you so much, so much, so much ... ...

    You were convinced with the game
    to tell the truth, you were blind;
    I didn't buy any of all your lies
    when you cheated on me I knew it.

    Out of my life
    that this time the drop broke the glass.
    Out of my life
    I don't want anything you gave me anymore
    like a handout from your hypocrisy.
    Out of my life
    When I say out, I break the chains
    Out of my life
    if you see me crying
    it's my disappointment
    today i see a stranger
    and I loved you so much….

    Out of my life
    that this time the drop broke the glass.
    Out of my life
    I no longer want anything you gave me
    like a handout from your hypocrisy.
    Out of my life…...

    == Уходи из моей жизни ==

    Не начинай снимать с себя рубашку,
    ты не убедишь меня, как обычно,
    зеркало твоей жизни разбилось,
    тебя ждёт унылая пора невзгод.

    Я для тебя была стеной, которую ты использовал,
    чтобы опираться время от времени,
    чтобы изображать из себя настоящего мужчину,
    чтобы унять твой жар,
    чтобы ты мог чувствовать себя всемогущим богом.

    Я для тебя была наложницей,
    не человеком, а роботом без души и грёз,
    но теперь этому пришёл конец;
    уходи, моё доверие вынесло тебе приговор;
    уходи, уходи, уходи ...

    Уходи из моей жизни,
    на сей раз капля переполнила чашу.
    Уходи из моей жизни,
    я уже не хочу ничего из того, что ты мне давал,
    словно подаяние - не искренне, а напоказ.
    Уходи из моей жизни,
    когда говорю: «Уходи» - я срываю оковы.
    Уходи из моей жизни ...
    если видишь, что плачу -
    это оттого, что я разочарована,
    сегодня передо мной посторонний,
    а ведь я любила тебя так сильно, сильно, сильно ...

    Ты был убеждён, что игра тебе удаётся,
    но откровенно говоря, ты был слеп;
    я не покупалась ни на один из всех твоих обманов,
    когда ты обманывал меня, я об этом знала.

    Уходи из моей жизни,
    на сей раз капля переполнила чашу.
    Уходи из моей жизни,
    я уже не хочу ничего из того, что ты мне давал,
    словно подаяние - не искренне, а напоказ.
    Уходи из моей жизни,
    когда говорю: «Уходи» - я срываю оковы.
    Уходи из моей жизни ...
    если видишь, что плачу -
    это оттого, что я разочарована,
    сегодня передо мной посторонний,
    а ведь я так сильно тебя любила.

    Уходи из моей жизни,
    на сей раз капля переполнила чашу.
    Уходи из моей жизни ...
    я уже не хочу ничего из того, что ты мне давал,
    словно подаяние - не искренне, а напоказ.
    Уходи из моей жизни ...

    Уходи из моей жизни ...

    Автор перевода - Simply_Maria

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет