우리 이제 예전 모습처럼
어렸었던 그때와 같을까
나 어느 순간부터인지 몰라도
우린 자연스럽게 달라진 지금
잠이 깨고 잠이 들 때도
너와 나는 참 익숙해졌어
이제 와 다른 것을 다 쳐내놓고
널 생각할 수 있게 되었는데
함께 보았던 함께 웃었던 기억들에
돌아갈 빈자리를 찾지만
어쩔 줄 몰라 불안해하던
너를 지금도 선명하게 추억해
여리디여린 사랑을
보고 싶어 참 애틋했고
보고픈 게 이젠 슬프기만 해
서로의 감정을 서로에게 옮겨
지친 모습만 보게 돼버리는 걸
함께 보았던 함께 웃었던 기억들에
돌아갈 빈자리를 찾지만 (찾지만)
어쩔 줄 몰라 불안해하던
너를 지금도 선명하게 추억해
여리디여린 사랑을
소중했던 그 시절이 그립기만 해도
너를 아프게 우릴 이렇게
변해가게 한 내가 두려워
함께 했었던 우리 좋았던 기억들이
돌아갈 빈자리를 찾지만
작은 한마디도 상처로 남아
너를 여전히 붙잡을 수 없는 걸
여리디여린 사랑을
Как старый взгляд сейчас
Это то же самое, что когда я был молодым
Я не знаю, какой момент я
Теперь мы естественно разные
Даже когда я просыпаюсь и засыпаю
Мы с тобой стали такими знакомыми
Я выпустил все остальное, чем сейчас
Я смог думать о тебе
В воспоминаниях о смехе вместе
Я ищу пустующее место, чтобы вернуться
Я беспокоился, потому что я не знал, что делать
Я до сих пор ясно помню тебя
Джериди Лав
Мне было очень грустно видеть тебя
Мне сейчас грустно
Перемещать чувства друг к другу
Я просто вижу тебя усталым
В воспоминаниях о смехе вместе
Я ищу пустующее место, чтобы вернуться (но я ищу)
Я беспокоился, потому что я не знал, что делать
Я до сих пор ясно помню тебя
Джериди Лав
Даже если я пропустил те дни драгоценных
Тебе причиняет боль
Я боюсь меняться
Воспоминания, которые мы любили вместе
Я ищу пустующее место, чтобы вернуться
Небольшое слово остается раной
Я все еще не могу держать тебя
Джериди Лав