ālī! mhāne lāge vṛndāvana nīko
ghara ghara tulasī, ṭhākura pūjā, darśana govindajī ko
ālī! mhāne lāge vṛndāvana nīko
nirmala nīra bahata yamunā ko, bhojana dūdha dahī ko
ālī! mhāne lāge vṛndāvana nīko
ratna siḿhāsana āpa virāje, mukuṭa dharyo tulāsi ko
ālī! mhāne lāge vṛndāvana nīko
kuñjana kuñjana phirata rādhikā, śabda sunata muralī ko,
ālī! mhāne lāge vṛndāvana nīko
mīrā ke prabhu giridhara-nāgara, bhajana vinā nara phīko
ālī! mhāne lāge vṛndāvana nīko
TRANSLATION
1) O friend! I like Vṛndāvana so much, where in every home there is worship of tulasī and the Deity with darśana of Govindajī.
2) Where the pure waters of the Yamunā flow and where the foodstuffs are milk and yoghurt. O friend! I like Vṛndāvana so much.
3) Where the Deity sits on a jeweled throne, with tulāsi in His crown. O friend! I like Vṛndāvana very much.
4) Where Rādhikā roams from kuñja to kuñja, having heard the vibration of His flute. O friend! I like Vṛndāvana so much.
5) The hero Giridhārī is the master of Mīrā, who says that without bhajana a person is dull. O friend! I like Vṛndāvana so much.
Mirabai.
АЛИ! Мхане Лаге Вриндавана Нико
гхара гхара туласи, тхакур пуджа, даршана говиндаджи ко
АЛИ! Мхане Лаге Вриндавана Нико
нирмала нира бахата йамуна ко, бходжана душха дахи ко
АЛИ! Мхане Лаге Вриндавана Нико
ратна шишхасана апа вирьяже, мукуша дхарйо туласи ко
АЛИ! Мхане Лаге Вриндавана Нико
кунджана кунджана пирата радхика, шабда суната мурали ко,
АЛИ! Мхане Лаге Вриндавана Нико
мира ке прабху гиридхара-нагара, бхаджана вина нара пхико
АЛИ! Мхане Лаге Вриндавана Нико
ПЕРЕВОД
1) О друг! Мне очень нравится Вриндаван, где в каждом доме есть поклонение туласи и Божеству с даршаной Говиндаджи.
2) Где протекают чистые воды Ямуны и где продукты питания - молоко и йогурт. О друг! Мне очень нравится Вриндаван.
3) Где Божество восседает на украшенном драгоценными камнями троне с туласи в Его короне. О друг! Я очень люблю Вриндаван.
4) Где Радхика бродит от Кунджи к Кундже, услышав вибрацию Его флейты. О друг! Мне очень нравится Вриндаван.
5) Герой Гиридхари - повелитель Мира, который говорит, что без бхаджаны человек скучен. О друг! Мне очень нравится Вриндаван.
Мирабаи.