| Текст песни Klaus Badelt - Торжественно выходил капитан Джек Воробей Просмотров: 60 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни Klaus Badelt - Торжественно выходил капитан Джек Воробей, а также перевод, видео и клип. 45 цитат Капитана Джека Воробья!
-Удача при мне, так выпьем чарку Йо-хо!
— Знаете это чувство: стоишь на краю обрыва, и тянет прыгнуть вниз?... У меня его нет.
- Все видели как я упал?!? Ибо я отказываюсь это повторять!...
— Ты спятил! — Ой, да и слава богу, нормальный не пошёл бы на такое.
-Гиббса беру..Марти...Коттон...На счет попугая не уверен..
- А ты кто? - Тай Хон! Это мои люди... - На чья ты сторона? - Где выгодно... - У меня есть корабль... - Получается с тобой выгодно... -Славный малый!...
— Хоть кто-то спасал меня потому, что соскучился?!
— Всем ни с места! Я обронил мозги.
— Да, раньше этот мир был куда больше... — Нет, мир остался прежним. Стало меньше содержимого.
— Мои руки чисты! Хм. Фигурально.
- Верх внизу..Опять что-то невразумительное... Неужели нельзя без этих фокусов...
— Остерегаться нужно честных людей: даже не заметишь, когда они сделают какую-нибудь глупость.
— Говорят, что они грабят города и не оставляют никого в живых. — Совсем никого? Тогда откуда слухи берутся?
— Теперь ты капитан? Нынче назначают кого ни попадя!
— Ты там бывал? — Разве я похож на того, кто бывал у источника молодости? — Зависит от освещения.
— Ладно, беру тебя. Тебя не возьму — ты страшный.
— Мы собираемся украсть корабль? Тот корабль? — Реквизировать. Мы собираемся реквизировать тот корабль. Это морской термин.
— Тебе не идет этот костюм. Тебе надо либо платье, либо ничего... Я предпочитаю ничего.
— Но он как-то наткнулся на камень преткновения всех мужчин. — Что это за камень? — Море? — Алгебра? — Дихотомия добра и зла? — Бабы.
— Ты меня растлил! Я была совсем невинной девушкой! — Ты проявила определенную сноровку во время своего растления!
— Так это и есть твоя тайна? Твое грандиозное приключение? Ты три дня валялся на пляже и хлебал ром? — Добро пожаловать на Карибы, моя любовь.
— Джек.. У нас все равно бы ничего не получилось. — Повторяй себе это почаще, дорогая.
— Все это видели?! Ибо я отказываюсь это повторять!
— Мой корабль бесподобен и горд. И он чуть ли ни огромен! И он... уплыл.
— Капитан, позвольте доложить о надвигающемся бунте: я готов называть пальцы и тыкать именами.
— Ты либо безумец, либо гений. — Это две крайности одной и той же сущности.
— Это безумие! — Нет, это политика!
— Перестаньте дырявить мой корабль!
— Лучше не знать, когда тебя настигнет смерть и жить трепетно, восторгаясь всей душой великой тайной бытия.
— Стоит разок умереть и приоритеты тут же меняются.
— Как тебя вообще занесло в Испанский монастырь? — Я принял его за бордель. Легко спутать.
— Куда это вечно исчезает ром?
— Ты с этим сможешь жить? Ты обрекаешь другого человека на вечные оковы, а сам будешь веселиться, гулять и пить? — Ммм, да. Это по мне.
— Хорошо, я прикрою твой зад. — Я больше беспокоюсь за перед.
— Да! Я врал тебе. Нет! Я тебя не люблю. Конечно оно тебя толстит! Я никогда не был в Брюсселе. Слово «кровожадный» надо произносить через «Ж». Между прочим, нет, я не знаю Колумба, но я люблю клумбы. Но всё это меркнет и бледнеет в сравнении с тем фактом, что у меня опять увели мой корабль! Смекаете?
— Кто куёт эти мечи? — Я кую! И упражняюсь в фехтовании, по три часа в день. — Лучше найди себе девушку!
— Мистер Гиббс, бросьте мою шляпу в воздух. — Это честь для меня. Ура! — Несите назад.
— То есть, ты обманула меня, сказав правду? — Да. — Оригинальный ход. Надо запомнить.
— Тебе придется там работать, Джек. Души погибших переправлять на тот свет. Или стать таким, как Джонс. — Мне не пойдут щупальца! Но бессмертие, оно того стоит, верно?
— Смекаешь, цыпа?
- Один пистолет, одна пуля.. - Чтобы застрелиться, а не умереть от голода? - Тебе нельзя доверять, милая. Вдобавок здесь же проходят торговые суда. Ты можешь подать сигнал...Или на худой конец, можно и с жизнь счёты свести.... - А как же я освобожусь от пут?!? - Так ты уже сделала это, ещё пол- часа назад... И только ждёшь случая напасть на меня. - Признайся Джек, ты ещё любишь меня... - Будь у тебя сестра или собака,; Я выбрал бы собаку! - Есть сундук с драгоценностями! Несметные богатства! Ты станешь властелином морей! - Враньё это... - Стой! Я жду ребёнка! Твоего! - Не припомню, чтоб мы хоть раз... - Ты был пьян!!! - До такого я не допиваюсь!.. - Стой. Стой. Я хочу кое- что сказать тебе. И хотела с тех самых пор как мы только- только встретились. - Говори! - Я люблю тебя!! - Я тоже... Так и впредь... Мне пора!!.. - Джек!! Мы не закончили! Джек! Бах! Плюх! - Мимо! - Ей Воробей! ( непереводимая брань на испанском.) 45 quotes by Captain Jack Sparrow!
- Good luck with me, so drink a cup of yo-ho!
“You know this feeling: you are standing on the edge of a cliff, and you are trying to jump down? ... I don’t have it.
- Everyone saw me fall?!? For I refuse to repeat it! ...
- You are crazy! - Oh, and thank God normal wouldn’t do that.
- I’m taking Gibbs ... Marty ... Cotton ... I'm not sure about the parrot ..
- And who are you? - Tai Hong! These are my people ... - Which side are you on? - Where is it profitable ... - I have a ship ... - It turns out profitable with you ... -Good fellow! ...
“At least someone saved me because they missed me ?!”
- All out of place! I dropped my brains.
- Yes, before this world was much larger ... - No, the world has remained the same. Less content.
- My hands are clean! Hm. Figuratively.
- Top down .. Again, something obscure ... Is it really impossible without these tricks ...
- You need to beware of honest people: you won’t even notice when they do something stupid.
- They say that they rob cities and do not leave anyone alive. - Absolutely nobody? Then where do the rumors come from?
“Are you the captain now?” Today they appoint anyone who gets!
“Have you been there?” “Do I look like someone who has been to the source of youth?” - Depends on the lighting.
- Okay, I’m taking you. I won’t take you - you’re scary.
“Are we going to steal a ship?” That ship? - requisition. We are going to requisition that ship. This is a marine term.
“This suit doesn't suit you.” You need either a dress or nothing ... I prefer nothing.
“But he somehow stumbled upon the stumbling block of all men.” - What is this stone? - The sea? - Algebra? - The dichotomy of good and evil? - Women.
- You molested me! I was a completely innocent girl! “You showed some dexterity during your corruption!”
“So this is your secret?” Your grand adventure? Have you been lying on the beach for three days and slurping rum? “Welcome to the Caribbean, my love.”
- Jack .. We still would not have succeeded. “Repeat this to yourself more often, dear.”
“Did everyone see that ?!” For I refuse to repeat it!
“My ship is incomparable and proud.” And he is almost huge! And he ... swam away.
- Captain, let me report on the impending revolt: I am ready to call my fingers and poke names.
“You are either a madman or a genius.” “These are two extremes of the same entity.”
- This is madness! - No, this is politics!
- Stop hoarding my ship!
“It is better not to know when death will overtake you and live in awe, admiring with all your soul the great secret of being.”
“Once you die, your priorities change right there.”
“How did you get brought to the Spanish monastery?” “I took him for a brothel.” Easy to confuse.
- Where does rum always disappear?
“Can you live with this?” You doom another person to eternal fetters, and you yourself will have fun, walk and drink? - Mmm, yes. This is for me.
“Fine, I'll cover your butt.” - I'm more worried about before.
- Yes! I lied to you. No! I do not love you. Of course it makes you fat! I have never been to Brussels. The word "bloodthirsty" must be pronounced through the "F". By the way, no, I don’t know Columbus, but I like flower beds. But all this fades and pales in comparison with the fact that my ship was again taken away from me! Are you daring?
- Who forges these swords? - I forge! And practicing fencing, three hours a day. - Better find yourself a girl!
“Mr. Gibbs, throw my hat in the air.” - It's an honor for me. Hooray! - Carry back.
“So you fooled me by telling the truth?” - Yes. - The original move. Need to remember.
“You have to work there, Jack.” The souls of the dead are transported to the other world. Or become like Jones. “Tentacles won't go to me!” But immortality, it's worth it, right?
- Do you have any idea, chick?
- One gun, one bullet .. - To shoot yourself, and not die of hunger? “You can't be trusted, honey.” In addition, there are merchant ships. You can give a signal ... Or at worst, you can reduce the scores from life .... - But how can I free myself from the put?!? “So you already did it, half an hour ago ... And just waiting for the chance to attack me.” - Confess Jack, you still love me ... - Whether you have a sister or a dog ;; I would choose a dog! - There is a chest with jewels! Innumerable wealth! You will become the master of the seas! - It's a lie ... - Wait! I'm waiting for a baby! Yours! - I don’t remember that we at least once ... - Were you drunk!!! - I don’t get drunk up to that! .. - Wait. Wait a minute. I want to tell you something. And she’s wanted since we just met. - Speak! - I love you!! - Me too ... So continue ... I have to go !! .. - Jack !! We are not done! Jack! Bah! Good stuff - By! - Her Sparrow! (untranslatable abuse in Spanish.) Опрос: Верный ли текст песни? ДаНет Вконтакте Facebook Мой мир Одноклассники Google+ | |