Из подземелья сумеречный лес
Тянется могучими ветвями до мерцающих небес.
Невесомы семена что разлетаются по ветру,
Возвращаясь к корням, в самые недра.
Подобно этому ничего не остаётся неизменным,
Всему суждено преобразиться непременно,
В очередной виток движения на встречу
Хвосту кометы, искру которого едва замечу.
В пустоте между нами.
В пустоте между нами источник слова.
В твоём искрящемся взгляде ничего другого,
Ничего лишнего, кроме простого
Все-принятия, как сама основа.
Красота узора незримая
тишина необъяснимо
эхом издалека
струится, звенит
наполняет новыми силами
ледяная вода родника
покидает глину кувшина
двигаясь вниз, туда,
постигая
забытые всеми глубины
не сопротивляясь
ныряю
это ветер с горной вершины
свободно, легко парит,
танцуя, проникает
в сердце долины
от потустороннего взгляда
плащаницей укрыта золотая пластина
меж звуками
нерукотворный узор
простота его неповторима...
From the dungeon Twilight Forest
Reaches out by powerful branches to flickering heaven.
Grains of seeds that are scattered in the wind,
Returning to the roots, to the very bowels.
Similarly, nothing remains unchanged,
Everything is destined to be transformed by all means,
In the next round of movement to the meeting
The tail of the comet, whose spark barely notice.
In the void between us.
In the void between us, the source of the word.
In your sparkling look nothing else,
Nothing except simple
All the conclusions, as the basis itself.
The beauty of the pattern is invisible
Silence is inexplicable
echoing from afar
Streams, rings
Fills with new forces
Ice water spring
The jug leaves the clay
Moving down,
Comprehending
Forgotten by all the depths
Without resisting
I dive
This is the wind from the mountain peak
freely, easily soars
Dancing, penetrates
In the heart of the valley
From the otherworldly gaze
The golden plate was covered with a raincoat
between sounds
Emergency pattern
Its simplicity is unique ...