Я мечтал спать на коленях твоих, мечтал вдыхать запах волос,
А вот и снег затих - время остановили копья или слезы...
Я терялся во времени на берегу морей, но не видел следов на песке...
Кто вдыхал за меня, стирая краски?
Так и та зима пришла, чтобы остаться...
Помню леди НАТАЛИ, помню дни...
Я предлагал тебе сердце...сердцем... к сердцу...
Но между нами зима... так и тянутся дни той тонкой леской...
Я мечтал видеть лунные кратеры, был согласен на скупые объятия...
Губы, пальцы рук касались зрачков.
Я хотел сказать, но не мог подобрать слов.
Закрытые шторы, посторонний шорох.
В этой комнате кто рисует образ твой?
Но Симферополь обнимает за талию,
Целует в шею - наедине губы шептали:
"Прости, но я не знаю, где растут цветы и где птицы летают..."
Тонкие руки, мимика,
Морщины линиями -
Возьми и ты меня, перенеси на бумагу,
И мы подарим миру тайны людей на грани...
I wanted to sleep on your lap, wanted to inhale the smell of hair,
And here is the snow subsided - time stopped the spear or tears ...
I lost time on the shore of the sea, but did not see footprints in the sand ...
Who breathed for me, wiping the paint?
So that winter is here to stay ...
I remember a lady Natalie, remember the days ...
I suggest you ... heart ... heart to heart ...
But between us, winter ... and the days that stretch thin fishing line ...
I wanted to see the lunar craters, agreed on doling out hugs ...
Lips, fingers touching the pupils.
I wanted to say but could not find the words.
Closed curtains rustle outsider.
In this room, someone draws your image?
But Simferopol hugs the waist,
Kisses in the neck - alone lips whispered:
& Quot; I'm sorry, but I do not know where the flowers grow and where birds fly ... & quot;
Thin hands, facial expressions,
Wrinkle lines -
Take me and you, transfer to paper,
And we gave the world the mysteries of the people on the brink of ...