Wir lagen vor Madagaskar
Und hatten die Pest an Bord
In den Kesseln, da faulte das Wasser
Und täglich ging einer über Bord
Ahoi, Kameraden, ahoi, ahoi!
Leb wohl, kleines Mädel, leb wohl, leb wohl!
Ja, wenn das Schifferklavier an Bord ertönt
Dann sind die Matrosen so still, ja so still
Weil ein jeder nach seiner Heimat sich sehnt
Die er gerne einmal wiedersehen will
Wir lagen schon vierzehn Tage
Kein Wind durch die Segeln uns pfiff
Der Durst war die größte Plage
Da liefen wir auf ein Riff
Ahoi, Kameraden, ahoi, ahoi!...
Der lange Hein war der erste
Er soff von dem faulen Naß
Die Pest gab ihm das Letzte
Und wir ihm ein Seemannsgrab
Ahoi, Kameraden, ahoi, ahoi!...
Мы были за пределами Мадагаскара
И на борту была чума
В котлах вода сгнила
И каждый день выходил за борт
Ой, товарищи, ой, ой!
Прощай, девочка, до свидания, до свидания!
Да, когда на борту звучит рояль лодочника
Тогда моряки такие тихие, да, такие тихие
Потому что все тоскуют по своему дому
Что он хотел бы увидеть снова
Мы лежали там две недели
Ветер не свистел сквозь паруса
Жажда была величайшей чумой
Мы столкнулись с рифом
Ахой, товарищи, ахой, ахой! ...
Высокий Хайн был первым
Он пил из ленивой воды
Чума дала ему последний
И дарим ему могилу моряка
Ахой, товарищи, ахой, ахой! ...