1.1.10
prāyeṇālpāyuṣaḥ sabhya
kalāv asmin yuge janāḥ
mandāḥ sumanda-matayo
manda-bhāgyā hy upadrutāḥ
O learned one, in this iron age of Kali men have but short lives. They are quarrelsome, lazy, misguided, unlucky and, above all, always disturbed.
12.2.1
śrī-śuka uvāca
tataś cānu-dinaḿ dharmaḥ
satyaḿ śaucaḿ kṣamā dayā
kālena balinā rājan
nańkṣyaty āyur balaḿ smṛtiḥ
Śukadeva Gosvāmī said: Then, O King, religion, truthfulness, cleanliness, tolerance, mercy, duration of life, physical strength and memory will all diminish day by day because of the powerful influence of the age of Kali.
12.2.2
vittam eva kalau nṝṇāḿ
janmācāra-guṇodayaḥ
dharma-nyāya-vyavasthāyāḿ
kāraṇaḿ balam eva hi
In Kali-yuga, wealth alone will be considered the sign of a man's good birth, proper behavior and fine qualities. And law and justice will be applied only on the basis of one's power.
12.2.3
dāmpatye 'bhirucir hetur
māyaiva vyāvahārike
strītve puḿstve ca hi ratir
vipratve sūtram eva hi
Men and women will live together merely because of superficial attraction, and success in business will depend on deceit. Womanliness and manliness will be judged according to one's expertise in sex, and a man will be known as a brāhmaṇa just by his wearing a thread.
Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 17.21
harer nāma harer nāma
harer nāmaiva kevalam
kalau nāsty eva nāsty eva
nāsty eva gatir anyathā
In this Age of Kali there is no other means, no other means, no other means for self-realization than chanting the holy name, chanting the holy name, chanting the holy name of Lord Hari.
1.1.10
prāyeṇālpāyuṣaḥ sabhya
калав асмин юге джанах
мандаḥ суманда-матайо
манда-бхагйа хй упадрутах
О ученый, в этот железный век Кали люди живут недолго. Они сварливы, ленивы, заблудшие, невезучие и, прежде всего, всегда обеспокоены.
12.2.1
шри-шука увача
таташ чану-динам дхармах
сатйам шаучам кшама дайа
калена балина раджан
nańkṣyaty āyur balaḿ smṛtiḥ
Шукадева Госвами сказал: Тогда, о царь, религия, правдивость, чистота, терпимость, милосердие, продолжительность жизни, физическая сила и память будут уменьшаться день ото дня из-за могущественного влияния века Кали.
12.2.2
vittam eva kalau nṝṇāḿ
джанмачара-гунодайах
дхарма-нйайа-вйавастхайах
kāraṇa ev balam eva hi
В Кали-югу только богатство будет считаться признаком хорошего рождения, правильного поведения и хороших качеств человека. А закон и справедливость будут применяться только на основе своей власти.
12.2.3
dāmpatye 'bhirucir hetur
майайва вьявахарике
strītve puḿstve ca hi ratir
випратве сутрам ева привет
Мужчины и женщины будут жить вместе только из-за внешнего притяжения, а успех в бизнесе будет зависеть от обмана. О женственности и мужественности будут судить по опыту в сексе, а мужчину назовут брахманом только по тому, что он носит шнур.
Шри Чайтанья-чаритамрита Ади-лила 17.21
харер нама харер нама
харер намаива кевалам
калау настй эва настй эва
настй эва гатир анйатха
В этот век Кали нет других средств, никаких других средств, никаких других средств для самореализации, кроме повторения святого имени, повторения святого имени, повторения святого имени Господа Хари.