Liebeslied
Wie soll ich meine Seele halten, daß
sie nicht an deine rührt? Wie soll ich sie
hinheben über dich zu andern Dingen?
Ach gerne möcht ich sie bei irgendwas
Verlorenem im Dunkel unterbringen
an einer fremden stillen Stelle, die
nicht weiterschwingt,wenn deineTiefen schwingen.
Doch alles, was uns anrührt, dich und mich,
nimmt uns zusammen wie ein Bogenstrich,
der aus zwei Saiten eine Stimme zieht.
Auf welches Instrument sind wir gespannt?
Und welcher Spieler hat uns in der Hand?
O süßes Lied.
Любовная песня
Как я должен держать мою душу, что
Вы не трогаете своими? Как я должен это делать
Хиннин о вас разные вещи?
О, я хотел бы сделать это в чем-то
Потерян в темноте
На странном месте грудного вскармливания,
Не качайтесь, когда ваши глубинные качели.
Но все, что касается нас, ты и я,
Возьми нас вместе как раунд
кто тянет один голос из двух струн.
Какой инструмент мы любопытны?
И какой игрок у нас в руке?
O Сладкая песня.