Слепил однажды я из снега девушку,
Такую милую, хоть за собой веди.
И я б остался с ней, да вот беда, замёрз,
И стало грустно мне, что я не Дед Мороз.
И я б остался с ней, да вот беда, замёрз,
И стало грустно мне, что я не Дед Мороз.
Как только я усну, услышу стук в окно.
Глаза я приоткрыл, и сердце вздрогнуло,
Смотрю, стоит она, глаза во тьме горят,
И руки тянутся ко мне через стекло.
Смотрю, стоит она, глаза во тьме горят,
И руки тянутся ко мне через стекло.
Согрел я девушку теплом и ласкою,
Мороз мне губы жёг, а я не чувствовал.
Согрел я девушку теплом и ласкою,
И стала лужицей она, прекрасная.
Согрел я девушку теплом и ласкою,
И стала лужицей она, прекрасная.
Once I blinded a girl from the snow,
Such a sweet, at least lead.
And I would stay with her, but the trouble, froze,
And it became sad for me that I was not Santa Claus.
And I would stay with her, but the trouble, froze,
And it became sad for me that I was not Santa Claus.
As soon as I fall asleep, I will hear a knock on the window.
I opened my eyes, and my heart started,
I look, she stands, her eyes are burning in the darkness,
And hands stretch to me through the glass.
I look, she stands, her eyes are burning in the darkness,
And hands stretch to me through the glass.
I warmed the girl with warmth and affection,
Frost my lips were burning, but I did not feel.
I warmed the girl with warmth and affection,
And she became a puddle, beautiful.
I warmed the girl with warmth and affection,
And she became a puddle, beautiful.