Si hace falta
que le mire
a los ojos miraré;
ya hoy... creo que es tiempo.
Ojos negros,
piel de hielo,
voz de fuego,
siento al verle...
pero sin miedo.
Olvidarle me da igual:
no estoy mintiendo,
ignoro su juego.
Si su vestido de cristal
se quiebra en silencio...
Me ha sorprendido con el llanto,
en mis manos, muriendo de sed.
Y... ahora le diré,
por qué no he vuelto
a esconderme bajo su piel.
Olvidarle me da igual:
no estoy mintiendo,
ignoro su juego.
Si su vestido de cristal
se quiebra en silencio...
¡qué débil es su disfraz!
Ojos negros, ...
piel de hielo, ...
voz de fuego, oh...
No olvide...
¡que ya no siento miedo!
Olvidarle me da igual:
no estoy mintiendo,
ignoro su juego.
Si su vestido de cristal
se quiebra en silencio...
¡qué débil es su disfraz!
Если необходимо
смотреть на него
Я посмотрю в глаза;
уже сегодня ... думаю пора.
Черные глаза,
ледяная кожа,
голос огня,
жаль тебя видеть ...
но без страха.
Забывать его не имеет значения для меня:
Я не лгу,
Я игнорирую его игру.
Если ваше хрустальное платье
это ломается в тишине ...
Он удивил меня плачем,
в моих руках, умирающих от жажды.
И ... теперь я скажу тебе,
почему я не вернулся
прятаться под твоей кожей.
Забывать его не имеет значения для меня:
Я не лгу,
Я игнорирую его игру.
Если ваше хрустальное платье
это ломается в тишине ...
Как слаба его маскировка!
Черные глаза, ...
ледяная кожа, ...
голос огня, о ...
Не забудьте...
Я больше не боюсь!
Забывать его не имеет значения для меня:
Я не лгу,
Я игнорирую его игру.
Если ваше хрустальное платье
это ломается в тишине ...
Как слаба его маскировка!