dans les plaines du Commodock, Acabour du règne animal
tu regardes les cadavres et tu regrettes le macadam
des pluies diluviennes qui te rappellent une devise scandée au Vietnam
ours is not to do or die, ours is to smoke and stay high !
dans le motu, dans le motu, dans le motu
la nuit pâle, la nuit tombe, pas une femme à l’horizon
tu te demandes comment tu feras, à la merci des oiseaux rouges
puis soudain ça te revient, un secret si bien gardé
ours is not to do or die, ours is to smoke and stay high !
dans le motu, amour dans le motu, dans le motu
ce soir dans le motu, viens
ce soir dans le motu
Matmos
Linda Napalm nous a quittés, au fond du couloir une vahiné
vapeur de monoï, oeil dilaté, et soudain se met à chanter
dans le motu il fait si chaud, tu sens ton aura qui commence à s’élever
ours is not to do or die, ours is to smoke and stay high !
На равнинах Commodock, акабур животного царства
Вы смотрите на трупы, и вы сожалеете о макадаме
Детские дожди, которые напоминают вам об изменении валюты во Вьетнаме
Медведь не делать или не умереть, нести курить и оставаться высоким!
в моту, в моту, в моту
Бледная ночь, ночь падает, а не женщина на горизонте
Вы спрашиваете себя, как вы будете делать, по милости красных птиц
Затем вдруг возвращается к вам, секрет, так хорошо охраняемый
Медведь не делать или не умереть, нести курить и оставаться высоким!
В моту, любовь в моту, в моту
Сегодня вечером в моту, приходите
Сегодня вечером в моту
Матмос
Линда Напалм оставила нас в нижней части коридора воине
Пар монои, расширенный глаз, и внезапно начинает петь
В MOTU так жарко, вы чувствуете свою ауру, которая начинает расти
Медведь не делать или не умереть, нести курить и оставаться высоким!