Pero sigo atacando, atacando mama
Aturdido y abrumado por la duda de los celos
Se ve triste en la cantina un bohemio, ya sin fe
Con los nervios destrozados y llorando sin remedio
Como un loco atormentado, por la ingrata que se fue
Se ve siempre acompañado del mejor de los amigos
Que le acompaña y le dice: "ya está bueno de licor"
"Nada remedias con llanto, nada remedias con vino"
"Al contrario, la recuerda mucho más tu corazón"
Una noche como un loco, mordió la copa de vino
Y se hizo un cortante filo, que su boca destrozó
Y la sangre que brotaba confundiéndose con el vino
Y en la cantina, este grito, a todos estremeció
No te apures, compañero, si me destrozo la boca
No te apures que es que quiero con el filo de esta copa
Borrar la huella de un beso traicionero que me dio
Mozo
Sírveme la copa rota
Sírveme que me destroza
Esta fiebre de obsesión
Mozo
Sírveme la copa rota
Quiero sangrar gota a gota
El veneno de su amor
Atacando La Gran Familia
Mozo
Sírveme la copa rota
Sírveme que me destroza
Esta fiebre de obsesión
Mozo
Sírveme la copa rota
Quiero sangrar gota a gota
El veneno de su amor
Mozo
Sírveme la copa rota
Sírveme que me destroza
Esta fiebre de obsesión
Mozo
Sírveme la copa rota
Quiero sangrar gota a gota
El veneno de su amor
Но я продолжаю нападать, нападать на маму
Ошеломленный и охваченный сомнениями ревности
Богема выглядит грустной в столовой, уже без веры
Когда мои нервы разрушены и я плачу без лекарства.
Как измученный сумасшедший, для неблагодарного, ушедшего
Его всегда сопровождают лучшие друзья
Кто сопровождает его и говорит ему: «Спиртное уже хорошее»
«Ничего не исправишь плачем, ничего не исправишь вином»
«Наоборот, твое сердце помнит ее гораздо больше»
Однажды ночью, как сумасшедший, он откусил бокал с вином.
И сделал острый край, который разрушил рот его
И кровь, которая вытекла, смешавшись с вином
А в столовой этот крик всех потряс
Не волнуйся, приятель, если я разобью себе рот
Не волнуйся, что мне нужно от края этого стакана?
Сотри след предательского поцелуя, который он мне подарил.
Официант
Налей мне разбитую чашку
Служи мне, это разрушает меня
Эта лихорадка одержимости
Официант
Налей мне разбитую чашку
Я хочу истекать кровью по капле
Яд его любви
Нападение на большую семью
Официант
Налей мне разбитую чашку
Служи мне, это разрушает меня
Эта лихорадка одержимости
Официант
Налей мне разбитую чашку
Я хочу истекать кровью по капле
Яд его любви
Официант
Налей мне разбитую чашку
Служи мне, это разрушает меня
Эта лихорадка одержимости
Официант
Налей мне разбитую чашку
Я хочу истекать кровью по капле
Яд его любви