• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни La Ruda Salska - la Comedie A La Francaise

    Просмотров: 5
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни La Ruda Salska - la Comedie A La Francaise, а также перевод, видео и клип.

    L'esprit commande !... L'esprit commande !... Et ce parti pris fait qu'on ne peut se comprendre !

    A l'instar des "pin-up" aux saphirs et diamants, tu me nargues en nos calendriers. Tu n'as d'yeux que pour tes stars du "Dieu cinémascope", je me targue de te les faire oublier...
    A l'instar des "pick-up" aux saphirs et diamants, tu me dis que mon "disque est rayé" !... Que je ne suis qu'un ringard, une parodie d' "Elvis" pour guitare une raquette de tennis...
    ... Mais ce "n'est pas parce qu'on a rien à dire qu'il faut fermer sa gueule" ! "La moutarde me monte au nez" car non tu n'est pas la seule à aimer le "ciné" ! Ne pleure pas la bouche pleine" ! Je ne suis qu'un passionné des "Galettes de Pont-Aven" et de la comédie à "la française" de soixante-dix à soixante-treize ! Toi tu as "la folie des grandeurs", tu renies mon cinéma d'auteur... Ô Blasphème !...

    A l'évidence, ma chère ! A l'évidence, je t'emmerde ! Dans les deux sens du terme, pour moi la haine, pour toi l'ennui de ma vie de bohème... "Comment réussir quand on est con et pleurnichard ?" gémit ta mère. A mon égard, elle est virtuose !... "Elle boit pas, elle fume pas, elle drague pas mais elle cause..." ! Oh "Laisse aller ! C'est une valse..."

    "La situation est grave... Pas désespérée...", tu me prends pour un "cave" mais admets qu'on a bien retrouvé "la septième compagnie" ! On pourrait se retrouver nous aussi...
    ... Mais pour toi je suis "l'incorrigible", "le distrait" jamais "le magnifique" ! Tu me vois le reflet de mes films... Suranné, mauvais et pathétique... Ô Blasphème !...

    En l'occurence, ma chère ! En l'occurence, je t'emmerde ! Dans les deux sens du terme, pour toi l'ennui, pour moi la flemme de te dire en poème... Que "je te quitte !" ... Que "tu peux rentrer chez ta mère !"... Qui sera "pliée en deux" quand elle saura qu'on ne sera pas "les mariés de l'An II"...
    J'arrête la comédie ! Ne te déplaise... Je n'aime que la comédie "à la française" ! J'arrête la comédie ! Ne te déplaise... Pas celle de "soixante-dix à soixante-treize" !

    L'esprit commande ! Et ce parti pris fait qu'on ne pouvait se comprendre !

    Разум командует! ... Разум командует! ... И это предубеждение означает, что мы не можем понять друг друга!

    Как "пин-ап" с сапфирами и бриллиантами, вы насмехаетесь надо мной в наших календарях. У вас есть глаза только на ваших звезд из "Cinemascope God", я горжусь тем, что заставил вас забыть о них ...
    Как «звукосниматели» с сапфирами и бриллиантами, вы мне говорите, что моя «пластинка поцарапана»! ... Что я всего лишь старомодный, пародия на «Элвиса» для гитары и ракетки большой теннис...
    ... Но «не потому, что нам нечего сказать, мы должны закрыть рот»! «Горчица в носу», потому что «кино» любишь не только ты! Не плачь с набитым ртом »! Я только фанат« Галет де Пон-Авен »и« французской »комедии с семидесяти до семидесяти трех! У вас есть« безумие величия » Вы отрицаете мое авторское кино ... Богохульство! ...

    Очевидно, дорогая! Очевидно, пошли вы! В обоих смыслах этого слова для меня ненависть, для тебя скука моей богемной жизни ... «Как тебе удается добиться успеха, когда ты тупой и плаксивый?» твоя мать стонала. В моем отношении она виртуозная! ... «Она не пьет, не курит, не флиртует, но говорит ...»! Ой "Отпусти! Это вальс ..."

    «Ситуация серьезная ... Не безнадежная ...», вы принимаете меня за «пещеру», но признаете, что мы нашли «седьмую роту»! Мы тоже могли бы встретиться ...
    ... Но для вас я "неисправимый", "рассеянный" никогда "великолепный"! Вы видите во мне отражение моих фильмов ... Старомодных, плохих и жалких ... О Богохульство! ...

    В таком случае моя дорогая! В таком случае пошли на хуй! В обоих смыслах этого слова, для вас скука, для меня лень сказать вам в стихотворении ... То, что "Я оставляю вас!" ... Что "ты можешь пойти домой к маме!" ... Кто будет "сложен пополам", когда узнает, что мы не будем "молодоженами второго года" ...
    Я бросил комедию! Не против ... Мне нравятся только "французские" комедии! Я бросил комедию! Не жалко ... Не то, что от «семидесяти до семидесяти трех»!

    Главное - разум! И это предубеждение означало, что мы не могли понять друг друга!

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет