Ein schwaches Kerzenlicht
Draußen vor der Türe
Im Kampf um Glanz und Wärme
Im Kampf um Glanz und Wärme
Mein kleines Lebenslicht -
eine Flamme im Wind
Mein lachendes Gesicht erscheint im Spiegel
Ein Atemzug vergeht
Dann versinkt es in der Dunkelheit
Lautlos und stumm
Lautlos und stumm
Figuren im Winter
Ich lecke meine Seele wund
Ein Ruf erhellt die Nacht
In Hoffnung gehüllte Erwartung
Doch mit der Stille folgt die Einsamkeit
Ernüchterung bis hin zur Resignation
Statische Monotonie
Ein zweiter Ruf bleibt aus
Ein zweiter Ruf bleibt aus
Meine Gestalt wird Teil der Nacht
Der Atem verschleiert mein Spiegelbild
Im Nebel erscheint die Silhouette
Wie damals - es kehrt wieder
Ich entblöße meinen Körper
Fremde Augen brennen Wunden in meine Haut
Ich spüre meine Sehnsucht wachsen
Im Sturm sich meine Hoffnung,
mein Verlangen mehren
Doch das ist alles was geschieht
Das ist alles was geschieht
Der Schnee tanzt um die Flamme
Ihr Glanz ist trübe
Sie birgt kein Licht keine Wärme
keine Hoffnung mehr in sich
Mein Körper vom Eise besiegt
Mein Körper vom Eise besiegt
Die Flamme erlischt
Meine Flamme erlischt
Doch der Traum wird nicht enden
Die Sehnsucht niemals sterben
Noch immer gibt es ein Warten
Mein Körper liegt regungslos im Schnee
Mein Körper liegt regungslos im Schnee
Er harrt der Sonne
Die Hände sind geöffnet
Das Lächeln im Gesicht wird nie verwehrt
_____________
Пламя на ветру (перевод Ю.С.Зюнева)
Слабый свет свечи
За дверью
В борьбе за яркость и тепло
В борьбе за яркость и тепло
Мой маленький свет жизни -
пламя на ветру
В зеркале отражается моё улыбающееся лицо
Дыхание проходит
Тогда всё погружается в темноту
Тихую и немую
Тихую и немую
Числа зимы
Я слизываю боль своей души
Вызов ночи загорается
Облачённый в надежду ожидания
Но из молчания следует одиночество
Пришёл в себя ещё до отвержения
Статическое однообразие
Второй вызов
Второй вызов
Моё тело является частью ночи
Дыхание скроет моё отражение
В тумане появится силуэт
Как и тогда — он вернулся
Я освобождаю своё тело
Странные глаза прожигают раны на моей коже
Я чувствую, как моё желание растёт
Я надеюсь на шторм,
моё желание увеличивается
Но это всё, что происходит
Это всё, что происходит
Снег танцует вокруг пламени
Его облачная яркость
В нём нет ни света, ни тепла,
никакой надежды
Моё тело побеждено льдом
Моё тело побеждено льдом
Пламя гаснет
Моё пламя гаснет
Но сон не заканчивается
Тоска никогда не умрёт
Я буду ждать ещё
Мое тело неподвижно лежит на снегу
Мое тело неподвижно лежит на снегу
Оно ждёт солнца
Объятия распростёрты
Улыбка с лица никогда не исчезнет
Слабый свет свечи
За дверью
В борьбе за блеск и тепло
В борьбе за блеск и тепло
Мой маленький свет жизни -
пламя на ветру
Мое улыбающееся лицо появляется в зеркале
Одно дыхание проходит
Затем он погружается в темноту
Молчаливый и тупой
Молчаливый и тупой
Фигурки зимой
Я вылизываю свою болячку
Звонок освещает ночь
Надежда окутана надеждой
Но с тишиной приходит одиночество
Разочарование вплоть до отставки
Статическая монотонность
Нет второго звонка
Нет второго звонка
Моя фигура становится частью ночи
Дыхание скрывает мое отражение
В тумане появляется силуэт
Как тогда - возвращается
Я обнажил свое тело
Чужие глаза жгут раны на моей коже
Я чувствую, как растет мое желание
В шторм моя надежда
увеличить мое желание
Но это все, что происходит
Это все что происходит
Снег танцует вокруг пламени
Их блеск тусклый
В нем нет ни света, ни тепла
больше никакой надежды на себя
Мое тело побеждено льдом
Мое тело побеждено льдом
Пламя гаснет
Мое пламя гаснет
Но мечта не закончится
Тоска никогда не умрет
Есть еще ждать
Мое тело неподвижно лежит в снегу
Мое тело неподвижно лежит в снегу
Он ждет солнца
Руки открыты
Улыбка на лице никогда не отрицается
_____________
Пламя на ветру (перевод Ю.С.Зюнева)
Слабый свет свечи
За дверью
В борьбе за яркость и тепло
В борьбе за яркость и тепло
Мой маленький свет жизни -
пламя на ветру
В зеркале отражается моё улыбающееся лицо
Дыхание проходит
Тогда всё погружается в темноту
Тихую и немую
Тихую и немую
Числа зимы
Я слизываю боль своей души
Вызов ночи загорается
Облачённый в надежду ожидания
Но из молчания следует одиночество
Пришёл в себя ещё до отвержения
Статическое однообразие
Второй вызов
Второй вызов
Моё тело является частью ночи
Дыхание скроет моё отражение
В тумане появится силуэт
Как и тогда - он вернулся
Я освобождаю своё тело
Странные глаза прожигают раны на моей коже
Я чувствую, как моё желание растёт
Я надеюсь на шторм,
моё желание увеличить
Но это всё, что происходит
Это всё, что происходит
Снег танцует вокруг пламени
Его облачная яркость
В нём нет ни света, ни тепла,
никакой надежды
Моё тело побеждено льдом
Моё тело побеждено льдом
Пламя гаснет
Моё пламя гаснет
Но сон не заканчивается
Тоска никогда не умрёт
Я буду ждать ещё
Мое тело неподвижно лежит на снегу
Мое тело неподвижно лежит на снегу
Оно ждёт солнца
Объятия распростёрты
Улыбка с лица никогда не исчезнет