Да,
ты, пожалуйста, не говори мне о пустоте
то есть о том, что ты тоже где-
то жила, давай вообще не будем о прошлом
во мне замерзает море, лёд очень больно крошится
между рёбер, сжимая лёгкие, выдирая с корнем их
осень запуталась в переводе стрелок
между нашими странами теперь не пускают скорые
когда выпадет снег, укрывая пушистым телом
песок, по которому мы босиком с разбегу падали в океан,
и ломали крылья лишь бы не улететь и
я тобою был болен и так безнадёжно пьян
моя дорогая, Дороти
Text: SS
Yes,
you please don't tell me about emptiness
That is, that you, too, where-
then lived, let's not be about the past
In me freezes the sea, ice will very hurt
between Röbeber, squeezing the light, dying with the root of them
Autumn is confused translated arrows
between our countries now do not let fast
When snow falls, shelting fluffy body
Sand, on which we barefoot with a scatter fell into the ocean,
and broke the wings just not to fly away and
I have been sick to you and so hopelessly drunk
My dear, Dorothy
TEXT: SS.