Полностью голый— только имя.
В 7:37 из пункта “А” в пункт “В”
В точке “С” машина сбила гражданина,
Выходящего из магазина.
Тем временем земля крутилась в пошлом круге
Нас тошнило, я умываю руки,
Полностью голый— только имя.
Упущенное из виду, когда-нибудь
Мне врежется в спину.
Пока выносимо.
Жди. Выноси мозг.
Не жалуйся. У нас есть всё, и ничего не трогает.
Всегда- пожалуйста, я буду вовремя,
Когда нас сгонят с мест, выстрелят фонари:
Выйдут все сволочи—из клеток ленивые львы.
До скорой помощи…
Totally naked is just a name.
At 7:37 from point “A” to point “B”
At point “C” the car hit a citizen,
Coming out of the store.
Meanwhile, the earth was spinning in a vulgar circle
We were sick, I wash my hands
Totally naked is just a name.
Lost sight ever
It will hit me in the back.
While tolerable.
Wait. Take out the brain.
Do not complain. We have everything, and nothing touches.
Always please, I'll be on time
When we are driven away, lights will shoot:
All the bastards will come out — lazy lions from the cells.
See you soon ...