• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Listen to English - Crackers

    Просмотров: 14
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Listen to English - Crackers, а также перевод, видео и клип.

    A Happy New Year, everyone. Many thanks to all of you who sent e-mails to wish me a speedy recovery from the flu. I am now much better – thank you.

    Today’s podcast is a delayed Christmas podcast. I would have made it before Christmas, but I was unwell so I could not do so. I hope you will like it nonetheless. In the podcast, we meet the words “crack” and “crackers”, and we learn what you should do at a Christmas dinner in England.

    Let’s start with the word “crack”. Imagine that you drop a plate – a china plate – on the floor. It does not break into lots of pieces, but when you pick it up you see that the plate now has a line running across it. You know that soon the plate will break completely along this line. The line is a “crack”. You have “cracked” the plate. The plate is “cracked”. Here are some other things which you can crack. A piece of wood can crack if you hit it hard. Ice on a river or a pond can crack if you walk on it. A window can crack if you throw a stone at it. And an egg can crack if you tap it with a knife or a spoon.

    We also use the word “crack” to describe the sound of something cracking – a sudden, short sound – “crack” – like that.

    And a “cracker”? What is that? It is something which makes a cracking sound. In America, they call a savoury biscuit – the sort you eat with cheese, for example – a “cracker“. A “firecracker“ is a firework, especially a firework which makes a cracking sound. “Crackers” is also a rather old-fashioned slang word meaning “mad” or “crazy”. And in England, we have Christmas crackers.

    Imagine that your English friend has invited you to join his family for dinner on Christmas Day. When you sit down at the dinner table, you will probably find a strange object made out of coloured paper and cardboard on the plate in front of you. If you pick up the strange object and shake it, you will hear something rattling inside. The strange object is a Christmas cracker. There is a picture of some Christmas crackers on the website, and (I hope) on your iPod screen as well, so you can see what they look like.

    What do you do with the Christmas cracker? Perhaps you remember what I just said about biscuits in America. Perhaps you should eat the cracker? No. Do not try to eat a Christmas cracker. Perhaps a Christmas cracker is like a firecracker. Perhaps you should find a match and set fire to the Christmas cracker? Wrong. Do not set fire to the Christmas cracker. Well, perhaps the best thing is just to put the Christmas cracker in your pocket so that you can look at it more closely later, when you are alone. No. No. No. You hold of one end of the cracker and give the other end to the person sitting next to you. Together you pull the cracker. The cracker will break open with a “crack” sound – that is why it is called a cracker! And the things inside the cracker will fall out.

    First, you will find a silly little hat made of paper. Etiquette requires that you put this silly paper hat on your head and wear it throughout the meal. Do not feel embarrassed. Everyone else will wear silly paper hats as well. Second, you will find a toy, or a puzzle. You are allowed to play with the toy or puzzle during the meal. Indeed, if you are lucky you may find a whistle inside the cracker; you can blow the whistle as often and as loudly as you like. Third, you will find a little piece of paper. On the paper is a joke. It will be a bad joke. For example, this is the joke from my Christmas Day cracker:

    “Why did the skeleton not go to the party?”

    “Because it had nobody to go with.”

    “No body” – “nobody” – do you understand? Never mind, I said it was a bad joke. You should read the joke from your cracker out loud to all the other people at the table. Everyone will laugh. You should laugh loudly when other people read their jokes as well, even if you do not understand the joke, and even if you do not think that it is funny.

    You may be thinking, perhaps all this stuff about Christmas crackers and paper hats and things is an ancient Christmas t

    С Новым Годом, все. Большое спасибо всем, кто послал по электронной почте, чтобы пожелать мне скорейшего выздоровления от гриппа. Я теперь гораздо лучше - спасибо.

    Сегодняшний подкаст с задержкой Рождество подкаст. Я бы сделал это перед Рождеством, но я был нездоров, поэтому я не мог сделать так. Я надеюсь, вам понравится тем не менее. В подкасте мы встречаемся слова "трещины" и "крекер", и мы узнаем, что вы должны сделать, в рождественский ужин в Англии.

    Давайте начнем со слова "трещины". Представьте себе, что вы уроните тарелку - фарфоровую тарелку - на полу. Это не нарушает лотам штук, но когда вы поднимаете трубку вы видите, что пластины теперь имеет линию, проходящую через него. Вы знаете, что в ближайшее время пластинка полностью порвать вдоль этой линии. Линия является "трещины". Вы "трещины" тарелку. Пластина "трещины". Вот некоторые другие вещи, которые вы можете трещины. Кусок дерева может треснуть, если вы нажмете ее трудно. Лед на реке или пруду может треснуть, если вы ходить по нему. Окно может треснуть, если вы бросаете камень в него. И яйцо может треснуть, если вы нажмете ее с помощью ножа или ложкой.

    Мы также используем слово "трещина", чтобы описать звук чего-то крекинга - вдруг, короткий звук - "трещина" - так.

    И "взломщик"? Что это? Это то, что делает звук потрескивания. В Америке, они называют пикантные печенье - сорт вы едите с сыром, например, - в "хлопушку". А "фейерверк" является фейерверк, особенно фейерверк, который делает звук потрескивания. "Взломщики" также довольно старомодным жаргонное слово означает "сумасшедший" или "сумасшедший". А в Англии, у нас есть рождественские крекеры.

    Представьте себе, что ваш английский друг пригласил вас присоединиться к его семье на ужин на Рождество. Когда вы садитесь за обеденным столом, вы, вероятно, найдете странный объект, сделанный из цветного картона и бумаги на тарелке перед вами. Если вы подобрать странный объект и поколебать его, вы услышите что-то дребезжание внутри. Странный объект является Рождество взломщик. Существует картина из некоторых рождественские крекеры на сайте, и (я надеюсь) на экране Ipod, так что вы можете видеть, как они выглядят.

    Что вы будете делать с Рождеством взломщика? Возможно, вы помните, что я только что сказал, о печенье в Америке. Может быть, вы должны съесть крекер? Нет, не пытаться съесть крекер Рождественский. Возможно, Рождество взломщик как фейерверк. Может быть, вы должны найти спичку и поджечь Рождества взломщик? Неправильно. Не подожгли рождественскую взломщика. Ну, может быть, самое лучшее, это просто поставить рождественскую хлопушку в кармане, так что вы можете смотреть на него более внимательно позднее, когда вы одни. Число Число Число Вы держите в одном конце крекинга и дают другой конец к тем, кто сидит рядом с вами. Вместе вы потяните крекер. Взломщик будет взломать с "трещины" звук - вот почему его называют взломщик! И то, внутри крекинга выпадет.

    Во-первых, вы найдете глупую шляпку из бумаги. Этикет требует, чтобы вы положили в эту глупую шляпу бумаги на голове и носить его в течение еды. Не чувствовать себя неловко. Все остальное будет носить глупые шляпы бумаги, а также. Во-вторых, вы найдете игрушку, или загадку. Вы имеете право играть с игрушкой или головоломки во время еды. В самом деле, если вам повезет, вы можете найти свисток внутри крекинга; Вы можете дать свисток так часто и так громко, как вам нравится. В-третьих, вы найдете маленький кусочек бумаги. На бумаге это шутка. Это будет плохая шутка. Например, это шутка с моей Рождество взломщик:

    "Почему скелет не идти на вечеринку?"

    "Потому что не было никого, чтобы пойти с."

    "Ни один орган" - "никто" - не понимаешь? Никогда разум, я сказал, что это плохая шутка. Вы должны прочитать эту шутку с вашей крекинга вслух всех других людей за столом. Все будут смеяться. Вы должны громко смеяться, когда другие люди читают их шутки также, даже если вы не понимаете, шутка, и даже если вы не думаете, что это смешно.

    Вы можете подумать: может быть, все это вещи о рождественских крекеров и бумажных шляпах и вещей древний Рождественский т

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет