Did you ever sleep at the foot of the bed
When the weather was whizzin' cold
When wind was whistlin' around the house
And the moon was yeller as gold?
You give your good warm mattress up
To Aunt Lizzie and Uncle Fred
Too many kinfolks on a bad night
And you went to the foot of the bed.
I could always wait till the old folks ate
And eat the leavin's with grace
The teacher could keep me after school
I'd still have a smile on my face.
I could wear the big boys' wornout clothes
Or let sister have my sled
But it always did get my nanny goat
To sleep at the foot of the bed.
--- Instrumental ---
It was fine enough when kinfolks come
And the kid brought brand new games
You could see how fat all the old folks was
And learn all the babies' names.
Had biscuits and custard and chicken pie
We all got Sunday fed
But I know darn well when my time come
I was headed for the foot of the bed.
They say some folks don't know what it is
Havin' company all over the place
To wrestle for cover on a winter night
With a big foot settin' in your face.
Or cold toenails a scratchin' your back
And the footboard scrubbin' your head
I'll tell the world you ain't lost a thing
Never sleepin' at the foot of the bed.
--- Instrumental ---
I've done it over and over again
In this land of the brave and the free
And in this all fired battle of life
It's left its mark on me.
For I'm always a strugglin' around at the foot
Instead of forgin' ahead
And I don't think it's caused from a doggone thing
But sleepin' at the foot of the bed...
Вы когда-нибудь спали у изножья кровати?
Когда погода была холодной
Когда ветер свистел вокруг дома
И луна кричала, как золото?
Вы отдаете свой хороший теплый матрас
Тете Лиззи и дяде Фреду
Слишком много родственников в плохую ночь
И ты подошел к изножью кровати.
Я всегда мог подождать, пока старики съедят
И съесть остатки с изяществом
Учитель мог оставить меня после школы
На моем лице все еще была бы улыбка.
Я мог носить изношенную одежду больших мальчиков
Или позвольте сестре мои сани
Но всегда получал мою козочку
Спать у изножья кровати.
--- Инструментальная ---
Было достаточно хорошо, когда приходят родственники
И ребенок принес новые игры
Вы могли видеть, насколько толстыми были все старики
И выучите имена всех младенцев.
Было печенье, заварной крем и куриный пирог
Нас всех накормили в воскресенье
Но я чертовски хорошо знаю, когда придет мое время
Я направился к изножью кровати.
Говорят, некоторые люди не знают, что это
Компания Havin повсюду
Чтобы бороться за укрытие в зимнюю ночь
С большой ногой, упирающейся тебе в лицо.
Или холодные ногти царапают тебе спину
И подножка моет тебе голову
Я скажу миру, что ты ничего не потерял
Никогда не спи в ногах кровати.
--- Инструментальная ---
Я делал это снова и снова
В этой стране храбрых и свободных
И в этой горящей битве жизни
Это оставило на мне свой след.
Потому что я всегда бьюсь у ног
Вместо того, чтобы забегать вперед
И я не думаю, что это вызвано каким-то упущением
Но спишь у изножья кровати ...