The gray sea and the long black land;
And the yellow half-moon large and low;
And the startled little waves that leap
In fiery ringlets from their sleep,
As I gain the cove with pushing prow,
And quench its speed i' the slushy sand.
She walks in beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies;
And all that's best of dark and bright
Meet in her aspect and her eyes:
One shade the more, one ray the less,
Had half impaired the nameless grace
Which waves in every raven tress,
Or softly lightens o'er her face;
Where thoughts serenely sweet express
How pure, how dear their dwelling place.
She walks in beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies;
And all that's best of dark and bright
Meet in her aspect and her eyes:
Серое море и длинная черная земля;
И желтый полумесяц большой и низкий;
И испуганные маленькие волны, которые прыгают
В огненных локонах от сна,
Когда я добираюсь до бухты с толкающим носом,
И погасить его скорость в слякоти песка.
Она ходит в красоте, как ночь
Безоблачного климата и звездного неба;
И все лучшее из темного и яркого
Встретьтесь в ее облике и ее глазах:
На один оттенок больше, на один луч меньше,
Наполовину нарушил безымянную грацию
Которая волны в каждой косе ворона,
Или мягко светлеет на ее лице;
Где безмятежно сладкие мысли выражаются
Как чисто, как дорого их жилище.
Она ходит в красоте, как ночь
Безоблачного климата и звездного неба;
И все лучшее из темного и яркого
Встретьтесь в ее облике и ее глазах: