En el manicomio azul siempre manda el mismo
el director nos lleva a ferias de excursiones los domingos
no soy un enfermo solo soy su esclavo
adivino tu futuro puñalada en el costado
Doctor Caligari, donde estan mis sueños
Doctor Caligari, dejeme durmiendo
Catalepsia creativa, amor entre cadaveres
puñales escondidos en el fondo del armario
la ciudad pintada alberga vidas retorcidas
mi amor se quedo en el puente, el bosque sera mi tumba
Doctor Caligari, donde estan mis sueños
Doctor Caligari, dejeme durmiendo
(bis)
El doctor me ha convertido
en el sonambulo asesino
Camisa de fuerza para los invitados
la belleza se marchita en un hospital privado
una sombra te acompañara esta noche hasta tu cuarto
una nueva puñalada, final del segundo acto
Doctor Caligari, donde estan mis sueños
Doctor Caligari, no me despierte, dejeme durmiendo
В синем убежище всегда посылает то же самое
Режиссер берет нас на экскурсионные ярмарки по воскресеньям
Я не больного человека, я его раб
Я думаю, твой будущий удар на стороне
Доктор Калигари, где мои мечты
Доктор Калигари, позволь мне спать
Творческая каталепсия, любовь между трудами
Скрытые кинжалы в нижней части шкафа
Окрашенные городские дома витая жизнь
моя любовь осталась на мосту, лес будет моей гробницей
Доктор Калигари, где мои мечты
Доктор Калигари, позволь мне спать
(Бис)
Доктор преобразовал меня
в убийстве
Рубашка для гостей
Красота увядает в частной больнице
Тень сопровождает тебя сегодня вечером до вашей комнаты
Новый удар, конец второго акта
Доктор Калигари, где мои мечты
Доктор Калигари, не разбуди меня, позволь мне спать