No me conoces de nada,
me vas a dar de comer.
Voy a cambiarte la vida,
me debes eso también.
Voy a instalarme en tu habitación
y esta noche gritaré.
Ya sabes, sólo quiero un poco de acción,
te has despertado a las 6.
Pero si me miras bien sabrás
que te haré feliz.
Nunca has esperado tanto a nadie
como lo hiciste por mí.
Sólo has de saber que me siento bien.
Tengo los ojos abiertos
y no quiero descansar.
Tan sólo dame mi abrigo
y llévame a pasear.
He descolgado tu teléfono,
nadie te puede llamar.
Metí la mano en el televisor,
nadie me puede parar
Pero si me miras bien sabrás
que te haré feliz.
Nunca has esperado tanto a nadie
como lo hiciste por mí.
Sólo has de saber que me siento bien.
Si me miras bien
te haré feliz.
Nunca has esperado tanto
como lo hiciste por mí.
Yeah, yeah, yeah ...
Вы ничего меня ничего не знаете,
Ты собираешься кормить меня.
Я собираюсь изменить свою жизнь,
Вы тоже это тоже.
Я собираюсь установить себя в своей комнате
И сегодня вечером я кричу.
Вы знаете, я просто хочу немного действий,
Вы проснулись в 6.
Но если вы посмотрите на меня хорошо, вы будете знать
Что я сделаю тебя счастливым.
Вы никогда не ждали кого-либо
Как вы сделали это для меня.
Вы просто должны знать, что я чувствую себя хорошо.
У меня открытые глаза
И я не хочу отдыхать.
Просто дай мне мое пальто
И возьми меня гулять.
Я поднял свой телефон,
Никто не может позвонить тебе.
Я положил руку на телевидение,
Никто не может остановить меня
Но если вы посмотрите на меня хорошо, вы будете знать
Что я сделаю тебя счастливым.
Вы никогда не ждали кого-либо
Как вы сделали это для меня.
Вы просто должны знать, что я чувствую себя хорошо.
Если вы хорошо смотрите на меня
Я сделаю тебя счастливым.
Вы никогда не ждали так много
Как вы сделали это для меня.
Да, да, да ...