on the clock
you never let me think of quitting
"our" shop
'd be nice 'f you paid a visit
or any mind
I'm a stranger without the time.
accident
shouldn't o' flown in nasty weather
all alone
'bet your last words were stupid
the god of fire
purifies the missing wires
hiders hide
intents to play both sides
you don't dare ask them why
this dead horse is a liar
the tables turn
like tricks, an instant fix
you'll know what you've found
on a dead moon
на часах
Вы никогда не позвольте мне думать об уходе
& Quot ; наш & Quot ; магазин
' бы неплохо ' ж тебе нанес визит
или любой ум
Я незнаком без времени .
авария
не должны о ' прилетел непогоду
в полном одиночестве
' пари ваши последние слова были глупы
бог огня
очищает недостающие провода
укрывистостью скрыть
намерения играть обе стороны
Вы не смеете спросите их, почему
этот мертвый конь лжец
столы включите
как трюки ,мгновенное излечение
Вы будете знать, что вы нашли
на мертвой Луны