| Текст песни Lowkey Ft. Mai Khalil - The Cradle Of Civilization Просмотров: 7 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни Lowkey Ft. Mai Khalil - The Cradle Of Civilization, а также перевод, видео и клип. This is for Baghdad, the place of my mothers birth, The cradle of civilization, for what its worth, The land I’ve never the seen, culture I’ve never known, Iraq is in my heart, my blood, my flesh and bones, The air I’ve never breathed, fragrance I’ve never smelled, The pride I never had, the nationality that I never felt, Saddam was bad, and the American’s even more so, They made me grow like i was missing part of my torso, But I never picked up a grenade in my garden, I never saw people Iove die starving, I never saw my family die through many years of sanctions, While the rulers family lived in palaces and mansions, Never had a family member kidnapped for a ransom, Never lost a friend to violence to violence that was random, Bombings, occupation, torture, intimidation, A million dead people doesn’t equal liberation,
Verse2:
Forget division based on ethnicity or religion, Whether your Sunni, Shia, Kurdish or Christian, Pain is just pain if a person is missing, We all deserve a life in this earth that we live in, Are there enough words that can say? How deeply Baghdad is burning today, Its not about pity, hand outs, or sympathy, Its about pride, respect, honour and dignity, Babies being born with deformities from Uranium, Those babies aren’t just Iraq, they’re Mesopotamian, What I view on the news is making me shiver, Because I look at the victims and see the same face in the mirror, This system of division makes it harder for you and me, If peace is a question, the only answer is unity, So many dreams, about a place that I’ve never seen, The place my family had to leave in the 70’s,
Verse3:
This is for Iraq, Baghdad, Fallujah, This is for those that won’t live to see the future, Sorry that I wasn’t there, Sorry that I couldn’t help, I’m sorry for every tear, I’m sorry you’ve been put through hell, Still I feel like an immigrant, Englishman amongst Arabs, and an Arab amongst Englishmen, Like I said they never gave me the culture, But they did give me Kubbad Haleb, Hakaka and Dolma, Ana isme Kareem, Wa ohmre thalatha wa-’ishrun, Umi min Baghdad, wa abuya min Dover, (says what his name is kareem his age 23 mums from baghdad, dads from dover) And thats the combination i carry on my shoulders, Still i rep, till my death, Till they kill and seal my flesh, From now all the way back to Gilgamesh, Such a villianized and criticized nation, You will always be the cradle of civilization. Это для Багдада, место рождения моей матери, Колыбель цивилизации, для чего она стоит, Земля, которую я никогда не видел, культура, которую я никогда не знал, Ирак в моем сердце, моей крови, моей плоти и костях, Воздух, которым я никогда не дышал, аромат, которым я никогда не пахла, Гордость, которой я никогда не имел, национальность, которую я никогда не чувствовал, Саддам был плох, а американцы тем более Они заставили меня расти, как будто мне не хватало части моего торса, Но я никогда не брал гранату в своем саду, Я никогда не видел людей, умирающих от голода, Я никогда не видел, чтобы моя семья умерла через много лет санкций, В то время как семья правителей жила во дворцах и особняках, Никогда не был похищен член семьи для выкупа, Никогда не терял друга из-за насилия, которое было случайным, Бомбежки, оккупация, пытки, запугивание, Миллион мертвых не равняется освобождению,
Стих 2:
Забудьте о разделении по этническому или религиозному признаку, Будь то ваш суннит, шиит, курд или христианин, Боль это просто боль, если человек отсутствует, Мы все заслуживаем жизнь на этой земле, в которой мы живем, Достаточно ли слов, которые можно сказать? Как сильно Багдад горит сегодня, Речь идет не о жалости, раздаче или сочувствии, Речь идет о гордости, уважении, чести и достоинстве, Младенцы рождаются с уродствами из урана, Эти дети не просто Ирак, они месопотамцы, То, что я вижу в новостях, заставляет меня дрожать, Потому что я смотрю на жертв и вижу то же лицо в зеркале, Эта система деления усложняет тебе и мне, Если мир - это вопрос, единственный ответ - это единство, Так много снов о месте, которое я никогда не видел, Место, которое моей семье пришлось покинуть в 70-х годах,
Verse3:
Это для Ирака, Багдада, Фаллуджи, Это для тех, кто не доживет до будущего, Извините, что меня там не было, Извините, что я не смог помочь, Я прошу прощения за каждую слезу, Мне жаль, что вы прошли через ад, Тем не менее я чувствую себя иммигрантом, Англичанин среди арабов и араб среди англичан, Как я сказал, они никогда не давали мне культуру, Но они дали мне Куббада Халева, Хакаку и Долму, Ана Исме Карим, Wa ohmre thalatha wa-’ishrun, Уми мин Багдад, ва абуйя мин Дувр, (говорит, что его зовут Карим его возраст 23 мам из Багдада, пап из Дувра) И это комбинация, которую я несу на своих плечах, Тем не менее, я повторюсь, до самой смерти, Пока они не убьют и не запечатают мою плоть, С этого момента вплоть до Гильгамеша, Такая нахальная и критикуемая нация, Вы всегда будете колыбелью цивилизации. Опрос: Верный ли текст песни? ДаНет Вконтакте Facebook Мой мир Одноклассники Google+ | |