I am a stag: of seven tines,
I am a flood: across a plain,
I am a wind: on deep waters,
I am a tear: the Sun lets fall,
I am a hawk: upon a cliff,
I am a thorn: beneath the nail,
I am a wonder: among flowers,
Who but I sets the cool head aflame with smoke?
I am a spear: that roars for blood,
I am knowledge: in a deep pool,
I am a lure: from paradise,
I am a hill: where poets walk,
I am a boar: ruthless and red,
I am a breaker: threatening doom,
I am a tide: that drags to death,
Who but I knows of the unhewn dolmen arch?
I am the womb: of every holt,
I am the blaze: on every hill,
I am the queen: of every hive,
I am the shield: for every head,
I am the tomb: of every hope.
Я олень: из семи пальцев,
Я потоп: через равнину,
Я ветер: в глубоких водах,
Я слеза: Солнце позволяет падать,
Я Ястреб: на скале,
Я шип: под ногтем,
Я чудо: среди цветов
Кто, кроме меня, зажигает холодную голову дымом?
Я копье, которое ревет кровью,
Я знания: в глубоком бассейне,
Я приманка: из рая,
Я холм, где гуляют поэты,
Я кабан: безжалостный и рыжий,
Я разрушитель: угроза гибели,
Я прилив, который тянет до смерти,
Кто, кроме меня, знает о необрезанной арке дольмена?
Я - чрево
Я пламя: на каждом холме,
Я королева: каждого улья,
Я щит: для каждой головы,
Я гробница: каждой надежды.