Vilja du høyra historia
om Trolltindane i Romsdal?
det gjekk seg slik at dei vart te'
da jotnane skulle gifta seg
-og brurefølgjet seg på ferda
Giftarmålet skulle stå
i trollkyrkja som var deira
ved foten av fjellet Romsdalshorn
alle jotnane skulle feira
Nokre av jotnane kom langvegs frå
og starta tidleg med festen
ølbollen vandra i ring blant dei
som gjekk på den brurevei
-og tida ho blei ikkje lange
Tida var gløymd og natta blei lang
dei spøkte og lo og fnisa
dess meir dei supa og lo og song
dei nærma seg umerkeleg krisa
Dei tura i lag
og natt blei til dag
men med dagslyset kom også sola
det øyeblikk strålane følgjet traff
var dei ikkje blant oss her på jorda
Ikkje ein jotne held seg på beina
følgjet blei som forsteina
det hjelpte ikkje å verte gal
dei står der den dag i dag
Вилья ты правильно историю
О Троллендиндане в Ромсдале?
Идет так, чтобы они были чая чая '
Когда Джонтин был жениться
-и верните датчик на Ферде
Брак должен был стоять
В сормиккирке, кто был Дейрой
У подножия горы Ромсдальхорн
Все Джонтине собирались праздновать
Некоторые из Джонтин пришли лангвеги из
и начать вовремя с вечеринкой
Пивной чаша вандра в кольце среди детей
Как угадай на Бравеи
-и тида хо как не долго
Тида была свечением и подгузником натта
деи шутили и вот и ФНСА
Его Meir dei Supa и LO и песня
DEI News Out Unerclem Krisa
Dei Tura в слоях
и ночной пегунок в день
Но с дневным светом также пришло солнце
Моменные лучи следовали
Это не среди нас здесь на земле
Не джотна не проводится на его ногах
Успешный подгузник как фронт
Это не помогло верхом сумасшедшей
Деи стоит там сегодня