До наступления рассвета.
Ночная птица пробудет меня ото сна,
По лунной тропе, за собой зовя,
Выведет на берег пруда.
Сотни лет, в полнолуния ночь,
Возвращаюсь в этот мир вновь.
Над водной гладью клубится туман,
Из прозрачных нитей
Сплетает любимого силуэт.
Сотни лет, в полнолуния ночь,
Возвращаюсь в этот мир вновь.
Танец в свете звезд и луны, подаришь мне ты.
Танец любви и смерти, объятый вечностью.
Вместе, преодолевая законы бытие,
До наступления рассвета.
Разлученными при жизни,
В посмертии счастье хотели обрести,
Вдали от людских забот,
Так счастье хотели обрести.
Сотни лет, в полнолуния ночь,
Возвращаюсь в этот мир вновь.
Танец в свете звезд и луны, подаришь мне ты.
Танец любви и смерти, объятый вечностью.
Вместе преодолевая законы бытия
До наступления рассвета.
Before the onset of dawn.
Night bird will watch me from sleep,
In the lunar trail, calling,
Will leads to the shore of the pond.
Hundreds of years, full moon night,
Returning to this world again.
The fog is flowing above the water stroking
From transparent thread
Guckle a beloved silhouette.
Hundreds of years, full moon night,
Returning to this world again.
Dance in the light of the stars and the moon, give me you.
Dance of love and death, embraced by eternity.
Together, overcoming the laws being,
Before the onset of dawn.
Separated during life
In Posmerty, happiness wanted to find
Away from human worries,
So happiness wanted to find.
Hundreds of years, full moon night,
Returning to this world again.
Dance in the light of the stars and the moon, give me you.
Dance of love and death, embraced by eternity.
Together overcoming the laws of being
Before the onset of dawn.