LET ME HOLD YOU TIGHT
IF ONLY FOR ONE NIGHT
LET ME KEEP YOU NEAR
TO EASE AWAY YOUR FEAR
IT WOULD BE SO NICE
IF ONLY FOR ONE NIGHT
I WON'T TELL A SOUL
NO ONE HAS TO KNOW
IF YOU WANT TO BE TOTALLY DISCREET
I'LL BE AT YOUR SIDE
IF ONLY FOR ONE NIGHT
YOUR EYES SAY THINGS I NEVER HEAR FROM YOU
AND MY KNEES ARE SHAKIN TOO
BUT I'M WILLIN TO GO THRU
I MUST BE CRAZY
STANDIN IN THIS PLACE
BUT I'M FEELING NO DISGRACE
FOR ASKING......
LET ME HOLD YOU TIGHT
IF ONLY FOR ONE NIGHT
LET ME KEEP YOU NEAR
TO EASE AWAY YOUR FEAR
IT WOULD BE SO NICE
IF ONLY FOR ONE NIGHT
I TELL YOU WHAT I NEED IS
ONE NIGHT, ONE NIGHT OH (AND OH, OH)
WHAT I NEED IS
ONE NIGHT, ONE NIGHT
OF YOUR LOVE, OF YOU LOVE, OF YOUR LOVIN OOH
I'M ASKING...
LET ME TAKE YOU HOME
TO KEEP YOU SAFE AND WARM
TILL THE EARLY DAWN
WARMS UP TO THE SUN
IT WOULD BE SO NICE IF ONLY FOR ONE NIGHT
IF ONLY FOR ONE NIGHT
IF ONLY FOR ONE NIGHT
iF ONLY FOR ONE NIGHT, NIGHT, NIGHT, YEAH ONE NIGHT
IF ONLY FOR ONE.........NIGHT
Позвольте мне держать вас крепко
ЕСЛИ ТОЛЬКО ДЛЯ ОДНОЙ НОЧИ
Позвольте мне держать вас рядом
УДАЛИТЬ ВАШ СТРАХ
ЭТО БЫЛО ТАК ХОРОШО
ЕСЛИ ТОЛЬКО ДЛЯ ОДНОЙ НОЧИ
Я не скажу душу
НИКТО НЕ ДОЛЖЕН ЗНАТЬ
ЕСЛИ ВЫ ХОТИТЕ ПОЛНОСТЬЮ ДИСКРЕТНО
Я буду на твоей стороне
ЕСЛИ ТОЛЬКО ДЛЯ ОДНОЙ НОЧИ
Ваши глаза говорят, что я никогда не слышал от вас
И МОИ КОЛЕНИ ШАКИН ТОО
НО Я БУДУ, ЧТОБЫ ПОЙТИ
Я должен быть сумасшедшим
СТАНДИН В ЭТОМ МЕСТЕ
Но я не чувствую позора
ЗА ВОПРОС......
Позвольте мне держать вас крепко
ЕСЛИ ТОЛЬКО ДЛЯ ОДНОЙ НОЧИ
Позвольте мне держать вас рядом
УДАЛИТЬ ВАШ СТРАХ
ЭТО БЫЛО ТАК ХОРОШО
ЕСЛИ ТОЛЬКО ДЛЯ ОДНОЙ НОЧИ
Я говорю тебе то, что мне нужно
ОДНА НОЧЬ, ОДНА НОЧЬ ОН (И ОН, ОН)
ЧТО МНЕ НУЖНО
ОДНА НОЧЬ, ОДНА НОЧЬ
ВАША ЛЮБОВЬ, ВАС ЛЮБОВЬ, ВАША ЛЮБОВЬ
Я ПРОШУ...
Позвольте мне взять вас
Держать вас в безопасности и тепле
ДО РАННЕЙ РАССВЕТА
ГОРЯЧИЕ ДО СОЛНЦА
ЭТО БЫЛО ТАК ХОРОШО, ЕСЛИ ТОЛЬКО ОДНА НОЧЬ
ЕСЛИ ТОЛЬКО ДЛЯ ОДНОЙ НОЧИ
ЕСЛИ ТОЛЬКО ДЛЯ ОДНОЙ НОЧИ
если только на одну ночь, ночь, ночь, да ночь
ЕСЛИ ТОЛЬКО ДЛЯ ОДНОГО ......... НОЧЬ