• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Г.Малер - Песни об умерших детях - 5 - Когда так грозно грохочет гром

    Просмотров:
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Г.Малер - Песни об умерших детях - 5 - Когда так грозно грохочет гром, а также перевод, видео и клип.

    Исп. Дитрих Фишер-Дискау
    ------------------
    In diesem Wetter

    In diesem Wetter, in diesem Braus,
    nie hätt` ich gelassen die Kinder hinaus!
    Man hat sie hinaus getragen,
    ich durfte nichts dazu sagen!

    In diesem Wetter, in diesem Saus,
    nie hätt` ich gelassen die Kinder hinaus,
    ich fürchtete, sie erkranken;
    das sind nun eitle Gedanken.

    In diesem Wetter, in diesem Graus
    hätt` ich gelassen die Kinder hinaus,
    ich sorgte, sie stürben morgen;
    das ist nun nicht zu besorgen.

    In diesem Wetter, in diesem Graus,
    nie hätt` ich gesendet die Kinder hinaus,
    man hat sie hinaus getragen,
    ich durfte nichts dazu sagen!

    In diesem Wetter, in diesem Saus,
    in diesem Braus,
    sie ruh`n als wie in der Mutter Haus,
    von keinem Sturm erschrecket,
    von Gottes Hand bedecket,
    sie ruh`n wie in der Mutter Haus.

    В переводе Виктора Коломийцева

    Когда так грозно грохочет гром

    Когда так грозно грохочет гром,
    Я спрятал бы деток, укрыл бы их в дом ...
    Но вот их лишили крова, -
    И я не вымолвил слова!

    Ты слышишь ветра зловещий вой?
    Детей я позвал бы скорее домой:
    Ведь их стерегут болезни ...
    Пустая дума, исчезни!

    Какая буря, гроза и град!
    Дети, вернитесь, вернитесь назад!
    Не то вас возьмёт могила! -
    Но смерть тревогу убила ...

    В такую бурю, грозу и град -
    Они как дома спокойно спят:
    От всяких бурь укрыты,
    Рукой Творца прикрыты, -
    Они теперь как дома спят ...

    ИСП. ДИТРИХ ФИШЕР-ДИСКАУ
    ---------------------
    В этой погоде

    В этой погоде, в этой взрослении,
    Никогда бы я не оставил детей!
    Она не была за пределами,
    Мне не разрешили ничего сказать!

    В этой погоде, в этом Соус,
    Никогда бы я не оставил детей
    Я боялся, что ты болеешь;
    Это теперь мысли Витрина.

    В этой погоде, в этом сером
    Шляпа, я оставил детей
    Я заботился, она привлекает завтра;
    Это не очевидно.

    В этой погоде, в этом сером
    Никогда бы я не послал детей
    Она не была за пределами,
    Мне не разрешили ничего сказать!

    В этой погоде, в этом Соус,
    В этой взросле,
    Вы отдыхаете как в материнском доме,
    из шторма напуган,
    покрыты Божьей рукой,
    Вы отдыхаете, как в материнском доме.

    В переводе виктора коломиева

    КОГДА ТАК ГРОЗНО ГРОКОЧЕТ ГРОМОМ

    КОГДА ТАК ГРОЗНО ГРОКОЧЕТ ГРОМ,
    .
    Но вот Их лишили Крова, -
    И я не вымолвил слова!

    Ты слышишь вета зловещий вай?
    Детей Я позвал бы скорее домой:
    Ведь ИХ Стерегут Бельзни ...
    Пустая Дума, исжезни!

    Какая буря, гроза и град!
    Дети, Вернись, верника Назад!
    Не то вас вомёт могила! -
    Но Смерть Тревогу Убила ...

    В такую ​​бурю, гроз и град -
    ОНИ КАК ДОМА СПОКОЙНО СПЯИТ:
    От Вся бурь укрыты,
    Рукой творца Прикрыты, -
    Один телефон как дома спят ...

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет