Этот апрель - новый приход
Светлой мечты из снов.
Тает во мне тоненький лёд,
Будто от теплых слов.
Капли весны, в лужах звеня,
Тихо стучат во мне.
День из апреля кружит меня,
Утро отдав весне.
Покидая эту зиму,
Окуни сырую землю
В солнца теплую купель -
Апрель, апрель, апрель.
Вспыхнув, пройдет прелесть тепла,
Новые дни, как тот,
Те же ручьи, те же дома,
Тот же апрель идет.
Только весна, в лужах звеня,
Уж не стучит во мне.
День из апреля манит меня,
Будто один в весне.
Покидая эту зиму,
Окуни сырую землю
В солнца теплую купель -
Апрель, апрель, апрель.
Только весна, в лужах звеня,
Уж не стучит во мне.
День из апреля манит меня,
Будто один в весне.
1974
This April is a new arrival
Bright dreams from dreams.
Thin ice melts in me
As if from warm words.
Drops of spring, ringing in puddles,
They quietly knock on me.
The day of April is spinning me
Giving the morning to the spring.
Leaving this winter
Dip the damp earth
In the sun a warm font -
April, April, April.
Flashing, the charm of warmth will pass,
New days like the one
The same streams, the same houses
The same April is coming.
Only spring, ringing in puddles,
It doesn’t knock on me.
April day beckons me
As if alone in the spring.
Leaving this winter
Dip the damp earth
In the sun a warm font -
April, April, April.
Only spring, ringing in puddles,
It doesn’t knock on me.
April day beckons me
As if alone in the spring.
1974