Я спросил его - Друг, что ты делаешь здесь?,
Он ответил - Так просто сижу,
И спросил меня сам - Слушай, а куриво есть?
Вроде есть - я сказал, - погляжу.
Протянул сигаретку ему я, он взял
И задумчиво так закурил.
Ничего я на это ему не сказал,
А сел рядом у края перил.
Он курил и молчал и о чем-то взодхнул.
Я украдкой взглянул на него.
Нет, не молод он был, лет на сорок тянул,
Было жалко за что-то его.
Был устал он и даже, казалось, небрит,
В волосах, словно пыль, седина.
Весь ссутулился он, в чем-то грязном, больном
Были два его белых прекрасных крыла.
Докурил он окурок, щелчком его пнул,
Полетел огонек вниз и в ночь.
Повернулся ко мне и слегка подмигнул,
И сказал - Ну бросайся, чего же ты ждешь ?
Это был Ангел, Это был Ангел,
Это был Ангел, Это был Ангел,
Мой.
I asked him - Friend, what are you doing here ?,
He replied - So just sit,
And he asked me - Hey, kurivo there?
It seems to have - I said - have a look.
I handed him a cigarette, he took
And so thoughtfully lit a cigarette.
Nothing I did not say it to him,
And I sat down at the edge of the railing.
He smoked in silence and something vzodhnul.
I stole a glance at him.
No, he was not a young man, forty years pulled,
It was a pity for something to it.
He was tired and he even seemed to be shaved,
The hair, like dust, gray hair.
All he hunched his shoulders, something dirty, sick
There were two of his beautiful white wings.
He finished his cigarette butt kicked click it,
I flew down light in the night.
He turned to me and slightly winked
And he said - Well, throw, what are you waiting for?
It was the angel, It was an angel,
It was the angel, It was an angel,
My.