По дороге разочарований
Снова очарованный пойду.
Разум полон светлых ожиданий,
Сердце чует новую беду.
Отчего же так меня тревожит
Голос, что зовёт из темноты.
Путь ещё не пройден, век не прожит,
Тою ли дорогой ходишь ты?
То ли темнота глаза таращит,
То ли тишина скрывает крик.
Где теперь искать тебя, пропащий?
Оглянёшься - ты уже старик.
По дороге смутных побуждений,
Там, где ветер яростен и свеж
Долог путь моих перерождений
В тайный край несбывшихся надежд.
Сбросил гору с плеч, расправил плечи,
Гордо приказал себе: "Лети".
Если я попался вам навстречу,
Значит, вам со мной не по пути.
Слышу голоса, что вечно правы
И пугаюсь этой правоты.
Для того роса, чтоб лечь на траву,
По утру с росой растаешь ты.
По утру дорогой откровений,
Мимо родника девичьих слёз,
Выйду возле кладбища сомнений
На крутой отчаянья утёс.
На ветру, с судьбою своей не в ладу,
В тайный час назначенных свиданий
Снова очарованный пойду
По дороге разочарований.
On the road of disappointment
I’ll go enchanted again.
The mind is full of bright expectations
The heart feels a new misfortune.
Why is it bothering me so
A voice that calls from the dark.
The path has not yet been traveled, the century has not lived,
Are you the way you walk?
Either the darkness goggles
Whether silence hides a scream.
Where to look for you now, missing?
Looking around you are already an old man.
On the road of vague impulses,
Where the wind is violent and fresh
Dolog is the path of my rebirths
To the secret land of unfulfilled hopes.
He threw the mountain from his shoulders, squared his shoulders,
Proudly ordered himself: "Fly."
If I come across you
It means that you and I are not on the way.
I hear voices that are forever right
And I'm scared of this right.
For the dew to lie on the grass
In the morning you melt with dew.
In the morning dear revelations,
Past the spring of girlish tears
I'll go outside the cemetery of doubt
On a steep despair cliff.
In the wind, with my fate not at odds,
In the secret hour of dates
Enchanted go again
Along the road of disappointment.