Тому, кто нас приговорил к разлуке и сулит разлуку,
Нам предписавшему разрыв, смиренно я целую руку.
О, как бы я хотел уйти туда, где в дивном постоянстве
Две наши жизни, два пути не перехлестнуты в пространстве,
Где обреченный на печаль, приговоренный к новой встрече,
Тебе поведал бы едва ль, как я любил вот эти плечи.
Ты засыпаешь на плече легка, воздушна, невесома
И я при сумрачной свече гляжу на то, как ты знакома.
Ты помнишь, как в один из дней нас разлучат на этом свете,
И станет ясного ясней, что ты мой дождь, а я твой ветер.
И станет ясного ясней, что там, в глубинах мирозданья
Ты будешь мной и будет мне со мной назначено свиданье.
И станет ясно как во сне к чему затейливая мука :
Ты здесь была душой моей и нам назначена разлука.
The one who sentenced us to separation and promises separation,
We prescribed a break, humbly I kiss my hand.
Oh, how I would like to go to where in wondrous constancy
Our two lives, two paths are not overlapped in space,
Where doomed to grief, condemned to a new meeting,
I would hardly tell you how I loved these shoulders.
You fall asleep on your shoulder light, airy, weightless
And with a gloomy candle, I look at how familiar you are.
Do you remember how one day they will separate us in this world,
And it will become clearer that you are my rain, and I am your wind.
And it will become clearer that there, in the depths of the universe
You will be me and I will be assigned a date with me.
And it will become clear how in a dream what an intricate flour:
You were my soul here and separation has been assigned to us.