Во степи да ветры рыщуть,
В небе коршуны кружать,
В диком поле стрелы свищуть,
Востры сабельки звенять
От навылет раны рясной
К долу никнеть голова.
Ковыль белый, ковыль красный,
Ковыль - смертная трава.
……………….
У лихой казацкой доли
В чистом поле тьма дорог.
А от пули, от неволи
Конь родимый уберёг.
Не тужи, краса, напрасно
Коль мне сердце отдала!
Ковыль черный, ковыль красный,
Удалая трын-трава.
………………..
Степь ды небо нас венчали
И казацкия клинки.
Наших детушек качали
Все степныя языки
Разгулялос(и), ты ж не сетуй,
Поцелуй меня сперва!
Ковыль седый, ковыль седый,
Ты ж, ковыль, дурман – трава.
…………………
Ах, на раз живем и любим
С шалой пулей у виска.
Степь голубит(ь), степь и губит(ь)
Степь - судьбина казака.
Но за вольныя пределы
Жизнь пойдеть ведь однова…
Ковыль белый… ковыль белый…
Ковыль - божия трава
In the steppe yes the winds spare
In the sky, the cheeks are torn,
In a wild field of arrows, cut down,
Vost sabelki ring
From the wounds of Ryasnoy
To the dollars to the head of the head.
Kickl White, Kickle Red,
Kovyl - mortal grass.
..................
In the dashing Cossack share
In the pure field of the Darkness of Roads.
And from bullets, from unilie
Horse riming will be removed.
Not fussy, the beauty, in vain
Kohl gave me a heart!
Kickle black, Kickl red,
Delete Tryn Grass.
.................. ..
The steppe of the sky is crowned
And Cossacks Klinka.
Our deubrases Kachali
All steppe languages
Razguloslos (s), you do not check
Kiss me first!
Sedoya Kovyl, Kickle gray,
Well, Kovyl, Duram - Grass.
.....................
Oh, we live and love
With the shawl of the bullet at the temple.
Steppe pigeon (b), steppe and ruffle (b)
Steppe - the judine Cossack.
But for free limits
Life to join because one shoes ...
Kickle white ... Kickle white ...
Kovyl - God's grass