Мой флот из двух кораблей, истина.
Как мне доплыть до твоей пристани
Быстрыми реками странствий?
Мы затерялись в пространстве.
Была возможность остаться,
Но не по мне
Тихого берега братство.
Как велик океан.
Велик океан...
Мой флот из двух кораблей выстрадан.
Нет на обжитой земле, истина
Чистой воды родниковой.
Источник, с детства знакомый,
Вернет мне веру и слово.
Но не по мне
Якорной цепи оковы. Как велик океан.
Велик океан...
Мой флот из двух кораблей - таинство.
Другим - не знаю, а мне нравится
Равенство права на счастье.
Штормами годы промчатся,
Жизнь разделяя на части,
Но не по мне Правду узнать в одночасье.
Как велик океан.
Велик океан...
Как сохранить мне в пути искренность?
Тебя не просто найти, истина,
Быстрыми реками странствий.
Мы затерялись в пространстве,
Была возможность остаться,
Но не по мне
Тихого берега братство. Как велик океан.
Велик океан...
My fleet of two ships , the truth .
How can I swim to your marina
Fast-flowing rivers of wandering ?
We got lost in space.
Had the opportunity to stay
But not for me
Pacific coast of brotherhood.
How great ocean.
Great ocean ...
My fleet of two ships suffered .
Out of the habitable earth , the truth
Pure water spring .
Source , her childhood friend,
Return me the faith and the word .
But not for me
Anchor chain shackles . How great ocean.
Great ocean ...
My fleet of two ships - a mystery.
Other - I do not know , but I like it
Equality of rights to happiness.
Storms years will fly ,
Life is divided into parts ,
But not for me to know the truth at once.
How great ocean.
Great ocean ...
How to keep me in the way of sincerity ?
You will not just find the truth ,
Fast-flowing rivers wandering.
We got lost in space
Had the opportunity to stay
But not for me
Pacific coast of brotherhood. How great ocean.
Great ocean ...