| Текст песни Гимн ГДР - Возрожденная из руин Просмотров: 62 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни Гимн ГДР - Возрожденная из руин, а также перевод, видео и клип. 1. Auferstanden aus Ruinen und der Zukunft zugewandt, laßt uns Dir zum Guten dienen, Deutschland, einig Vaterland. Alte Not gilt es zu zwingen, und wir zwingen sie vereint, denn es muß uns doch gelingen, daß die Sonne schön wie nie über Deutschland scheint, über Deutschland scheint. 2. Glück und Friede sei beschieden Deutschland, unserm Vaterland. Alle Welt sehnt sich nach Frieden, reicht den Völkern eure Hand. Wenn wir brüderlich uns einen, schlagen wir des Volkes Feind. Laßt das Licht des Friedens scheinen, daß nie eine Mutter mehr ihren Sohn beweint, ihren Sohn beweint. 3. Laßt uns pflügen, laßt uns bauen, lernt und schafft wie nie zuvor, und der eignen Kraft vertrauend steigt ein frei Geschlecht empor. Deutsche Jugend, bestes Streben unsres Volks in dir vereint, wirst du Deutschlands neues Leben. Und die Sonne schön wie nie über Deutschland scheint, über Deutschland scheint. Дословный (нелитературный) перевод 1. Возрождённая из руин и обращенная к будущему, давайте будем служить твоему добру, Германия, единое отечество. Старую беду нужно преодолеть, и преодолеем мы её вместе, нужно, чтобы нам удалось, чтобы солнце красиво как никогда светило над Германией, светило над Германией. 2. Счастья и мира тебе, Германия, наше отечество. Весь мир тоскует по миру, дайте народам свою руку. Когда объединимся по-братски, мы победим врага народа. Пусть светится свет мира, чтобы никогда больше мать не оплакала своего сына, не оплакала своего сына. 3. Давайте пахать, давайте строить, учитесь и трудитесь как никогда раньше, и доверяя в собственную силу поднимется свободный род. Немецкая молодёжь, лучшее стремление нашего народа объединено в тебе, ты будешь новой жизни Германии. И солнце, красиво как никогда, светит над Германией, над Германией. . 1 Восставший из руин и столкнулся в будущее, Давайте служить вам хорошей, Германии, единого отечества. Старые беды должны быть завоеваны, и мы заставим их вместе, потому что мы должны добиться успеха, но что солнце красивее чем когда-либо Кажется, над Германией, светит над Германией. . 2 Счастье и мир предоставляется Германия, наше Отечество. Все мировые жаждет мира, народы продлить вашу руку. Когда как братья мы объединимся, мы предлагаем людям врага. Пусть свет мира, кажется, что ни одна мать более оплакать своего сына, оплакать своего сына. . 3 Давайте плуг, давайте строить, учиться и работать, как никогда раньше, и уверенность и сила, свободное поколение вверх. Немецкая молодежь, лучшие усилия нашего народа объединены в вас, вы будете Германия новую жизнь. И солнце красивее чем когда-либо Кажется, над Германией, светит над Германией. Дословный (нелитературный) перевод 1. Возрождённая из руин и обращенная к будущему, давайте будем служить твоему добру, Германия, единое отечество. Старую беду нужно преодолеть, и преодолеем мы её вместе, нужно, чтобы нам удалось, чтобы солнце красиво как никогда светило над Германией, светило над Германией. 2. Счастья и мира тебе, Германия, наше отечество. Весь мир тоскует по миру, дайте народам свою руку. Когда объединимся по-братски, мы победим врага народа. Пусть светится свет мира, чтобы никогда больше мать не оплакала своего сына, не оплакала своего сына. 3. Давайте пахать, давайте строить, учитесь и трудитесь как никогда раньше, и доверяя в собственную силу поднимется свободный род. Немецкая молодёжь, лучшее стремление нашего народа объединено в тебе, ты будешь новой жизни Германии. И солнце, красиво как никогда, светит над Германией, над Германией. Опрос: Верный ли текст песни? ДаНет Вконтакте Facebook Мой мир Одноклассники Google+ | |