Hm G
Мне мама часто в детстве говорила,
F# Hm
Что жизнь шальная до добра не доведет.
Hm G
И что уж ждет тебя убогая могила,
D F#
Да не в гробу,а у кладбищенских ворот.
Em A
Я пил с утра,пока не кончится дыханье
A D
И потому мой дом похож был на блиндаж,
Hm G
Не оставлял я также женщин без вниманья
F# Hm
С вопросом Гамлета вот дашь или не дашь.
Припев:
Hm G F#
Детство золотое-весёлая пора,
Hm G D F#
Мама окна моет и зовёт домой со двора.
Em A D
Детство золотое уходит-ну и пусть.
Hm G
От боли сердце ноет:
F# Hm
Заткнись,заткнись,я не вернусь.
Я помню точно школьную систему
Когда меня перевели в спецкласс.
За то,что переспал с девчонкой Верой,
За то,что я влюбился в первый раз.
Дым сигарет стал заменять мне воздух,
Кастет мой стал как обручальное кольцо.
Я дралься так,что рано или поздно
Стал забывать своё нормальное лицо.
Припев.
Ну а сейчас солидный толстый дядя
Ночами пьёт,а дома ждёт жена.
Он променял обоих их не глядя
На Верку,что мне сына родила.
А где же этот босоногий мальчик?
Наверно также он клинёт отца.
Как я когда-то,в рот засунув пальчик,
Ночами плакал,проклиная подлеца.
Hm G
I was a child my mother often said,
F # Hm
What a crazy life before a fall.
Hm G
And that too is waiting for you miserable grave,
D F #
And not in a coffin, and at the cemetery gates.
Em A
I drank in the morning until the end of the breath
A D
And because my house looked like a bunker,
Hm G
I also do not leave unattended women
F # Hm
The question here is Hamlet give or not give.
Chorus:
Hm G F #
Childhood gold merry-go,
Hm G D F #
Mom washes windows and calling home with a yard.
Em A D
Childhood golden leaves, so be it.
Hm G
Heart aches with pain:
F # Hm
Shut up, shut up, I will not return.
I remember exactly the school system
When I was transferred to a special class.
For that girl slept with Faith,
Because I fell in love for the first time.
Smoke cigarettes began to replace my air
Knuckles became like my wedding ring.
I fought so that sooner or later
He began to forget his normal face.
Chorus.
And now a solid fat uncle
At night drinking, and at home waiting for his wife.
He traded both of them are not looking
On Verka, that I gave birth to a son.
And where is the barefoot boy?
Perhaps he also klinёt father.
As I was once in the mouth with his finger,
At night, she is crying, cursing the scoundrel.