Когда я постарею - растворюсь, как дым из труб в промзоне,
там же мне поставят анальный зонд,
на лбу оставят отметину "soc".
Ношу сразу три пары трусов,
ведь я двенадцатилетний ветеран труда.
Выдержу в свою сторону любой удар
хоть с кулака, хоть с коленки в челюсть.
Мы выделениями своими наелись - какая прелесть.
Поклон Велесу.
Велосипед без сидушки - признак почтальиона из Простоквашино.
Это моя Рашка,
почти такая же большая, как твоя мамаша.
В газетный киоск кинуть петарду.
Позже кинуть кого-нибудь на лям.
На случай безысходности с потолка свисает петля.
Давай переводные наклейки на предплечия прилеплять.
Ах да, ты же случайный, кстати, выпал из гуча.
По тебе тут никто не будет скучать.
Нет тебе царства небесного,
твой базар беспонта.
Твоя бородка напоминает пушистую плесень
и по виду, и на вкус...
When I get old, I’ll dissolve like smoke from pipes in the industrial zone,
I’ll get an anal probe there,
mark "soc" on the forehead.
I wear three pairs of pants at once
I’m a twelve-year labor veteran.
I will withstand any blow
even with a fist, even with a knee in the jaw.
We ate our secretions - what a delight.
Bow to Veles.
A bicycle without a seat is a sign of the postman from Prostokvashino.
This is my Raska,
almost as big as your mother.
Throw a firecracker at a newsstand.
Later throw someone on the lam.
In case of hopelessness, a loop hangs from the ceiling.
Stick decals on your forearms.
Oh yeah, you're random, by the way, fell out of the bucket.
Nobody will miss you here.
There is no kingdom of heaven for you
your bazaar is bespont.
Your beard resembles fluffy mold
both in appearance and taste ...