Минздраву надоест предупреждать.
Очнувшись после пьяного кошмара,
Я соберу здоровье по кускам,
И выплюну под голос перегара
Приказ своим трясущимся рукам.
Корявой поступью слепого Вия
Карабкаюсь по спинам упырей...
Я в поисках живого эликсира
Толкаю непроспавшихся хмырей.
Пр-в:
Минздраву надоест предупреждать
И пальцы хватки его разомкнутся.
Вчера вино, ну а сегодня яд...
Мои стаканы до краев нальются.
Согрев свой дух над тлеющей лучиной,
Я дотяну, а, может быть, сгорю.
Увидев сон о собственной кончине,
Я сон тот новой рюмкой прогоню.
Я вновь проснулся не без удивленья:
Меня не бьют похмельные штыки,
Я больше не испытываю жажды,
Я вижу все уже со стороны...
Я вижу недопитую бутылку
И рюмки, что расставлены любя,
И на полу, уже окоченевшим,
Я вижу бездыханного себя.
Пр-в:
Минздраву надоест предупреждать
И пальцы хватки его разомкнутся.
Вчера вино, ну а сегодня яд...
Мои стаканы до краев нальются.
The Ministry of Health is tired of warning.
Waking up after a drunken nightmare,
I will collect health for slices,
And I will drink under the voice of the fume
Order with your shaking hands.
Corrective Treads of Blind
I climb on the backs of the glory ...
I search for live elixira
Pushing the uneasy chromium.
Pr-in:
The Ministry of Health is tired of warning
And the fingers of the grip will open it.
Yesterday wine, but today the poison ...
My glasses up to the edges hill.
Heating his spirit over the glowing rays,
I am Dotyan, and maybe the burnt.
Seeing sleep about your own end,
I'm a dream with a new wine glare.
I again woke up not without surprised:
I do not beat the wint bayonets,
I do not feel thirst anymore
I see everything from the side ...
I see a bad bottle
And wine glasses that loving are placed
And on the floor, already selected,
I see a hopeless yourself.
Pr-in:
The Ministry of Health is tired of warning
And the fingers of the grip will open it.
Yesterday wine, but today the poison ...
My glasses up to the edges hill.