Ой у полі нивка, кругом материнка...
Там дівчина жито жала, гарна чорнобрива.
Жала ж вона, жала, сіла спочивати,
Їхав козак з України, мусив шапку зняти.
А вже ж тая слава по всім городочку,
Що дівчина козакові вишила сорочку.
Ой у полі нивка, кругом материнка...
Там дівчина жито жала, гарна чорнобрива.
Жала ж вона, жала, сіла спочивати,
Їхав козак з України, мусив шапку зняти.
А вже ж тая слава по всім городочку,
Що дівчина козакові вишила сорочку.
Ой у полі нивка, кругом материнка...
Там дівчина жито жала, гарна чорнобрива.
Oh, in polі Nyvka , circle motherboard ...
There Divchyna corn sting chornobriva garni .
Well Won sting , sting , sіla spochivati ,
Їhav Cossack s Ukrainy , musiv znyati cap .
A Well vzhe melting glory on vsіm gorodochku ,
Scho Divchyna kozakovі vishila shirt .
Oh, in polі Nyvka , circle motherboard ...
There Divchyna corn sting chornobriva garni .
Well Won sting , sting , sіla spochivati ,
Їhav Cossack s Ukrainy , musiv znyati cap .
A Well vzhe melting glory on vsіm gorodochku ,
Scho Divchyna kozakovі vishila shirt .
Oh, in polі Nyvka , circle motherboard ...
There Divchyna corn sting chornobriva garni .