Эй, дускаем, сина эйтем:
Гармунчы булсын ярын.
Гармунчынын буыннары
Саен мэхэббэт анын.
Гармунчынын буыннары
Саен мэхэббэт анын.
Пр.: Суда-суда, суда йозаласынмы?
Мин сине курми тузалмыйм,
Э син тузаласынмы?
Гармунчылар гармун уйный,
Кулында балдагы бар;
Гармунчы дигэн даны бар;
Соеп туймас яры бар.
Гармунчы дигэн даны бар;
Соеп туймас яры бар.
Пр.: Суда-суда, суда йозаласынмы?
Мин сине курми тузалмыйм,
Э син тузаласынмы?
Утырмагыз урындыкка,
Гармунчылар утырсын,
Богелэ-сыгыла гармун уйный,
Ул ничек онытылсын?
Богелэ-сыгыла гармун уйный,
Ул ничек онытылсын?
Пр.: Суда-суда, суда йозаласынмы?
Мин сине курми тузалмыйм,
Э син тузаласынмы?
Гармунчынын гармунына
Матур койлэр койлибез,
Син алырлык, мин барырлык
Булсак кына йорибез.
Син алырлык, мин барырлык
Булсак кына йорибез.
Пр.: Суда-суда, суда йозаласынмы?
Мин сине курми тузалмыйм,
Э син тузаласынмы?
Hey, my friend, I say to you:
Let there be a harpist.
Generations of the harpist
Every love is his.
Generations of the harpist
Every love is his.
Q: In the water, in the water?
I can't stand without you,
Are you salty?
The harpists play the harp,
He has honey in his hand;
It has the fame of a harpist;
There is an insatiable shore.
It has the fame of a harpist;
There is an insatiable shore.
Q: In the water, in the water?
I can't stand without you,
Are you salty?
Don't sit on a chair,
Let the harpists sit,
The bogeyman plays the harp,
How can he be forgotten?
The bogeyman plays the harp,
How can he be forgotten?
Q: In the water, in the water?
I can't stand without you,
Are you salty?
To the harmonica of the harpist
We put beautiful sheep,
You can, I can
Only if we are.
You can, I can
Only if we are.
Q: In the water, in the water?
I can't stand without you,
Are you salty?