Татар халык көе
Н.Исәнбәт сүзләре
Моңланып ай нурларында,
Син сазыңны уйнадың;
Нинди кыллар чиртте, бәгърем,
Ул матур, яшь кулларың?
Бакчаның бер почмагында
Мин утырдым, тыңладым,
Тыңладым да мин ирексез
Яшьлегемне уйладым.
Уйладым мин яшьлегемне,
Син сазыңны уйнадың.
Кайгылы күңелем тавында
Яңгырады кылларың;
Яңрады ул моңлы кыллар...
Син сазыңны уйнадың.
Чыңлаган шул кылларыңдай,
Бер-бер үтте елларым;
Үтте айлар, үтте еллар,
Түзмәдем мин, егъладым.
Үтте айлар, үтте еллар,
Син сазыңны уйнадың.
Үткән ул даулы гомерләр,
Кан-көрәштә яңгырап.
Саклаганмын тик күңелдә
Шул көрәшнең моңнарын.
Аһ, терелттең син күңелнең
Бар күмелгән кылларын!
Яңрап үткән ул гомернең
Мин авазын тыңладым.
Яңгырап үтте гомерләр,
Син сазыңны уйнадың.
Tatar folk tune
Words of N. Isanbat
In the moonlight,
You played your music;
What strings clicked, my liver,
Is it beautiful, your young hands?
In one corner of the garden
I sat down and listened,
I listened and I was free
I thought about my youth.
I thought I was young,
You played your music.
On the mountain of my sad heart
Your strings sounded;
It sounded like moans ...
You played your music.
Like those strings that ring,
One by one my years passed;
Past months, past years,
I couldn't stand it, I cried.
Past months, past years,
You played your music.
Those disputed lives of the past,
Sounds like a bloody fight.
I just kept it in my heart
That's the decent thing to do, and it should end there.
Ah, you resurrected your heart
All the buried strings!
It’s the sound of a lifetime gone by
I listened to his voice.
Lives have passed,
You played your music.